最新網誌

編輯 關閉
網誌分類:我的創作 - 小說篇 |
網誌日期:2007-04-17 09:31

超伯寫:
唉 !輕輕的嘆一聲,又搖一下頭。自喃自語說:子不教父之過。教不嚴師之墮。
少年人本來有好急事要去辦。因為出門時。父親沒有詳細說清楚路徑走法。記得約六七歲清明時期。隨父親去掃墓經過西村。馬蹄墟。
幾年地方有改變過。地方面貌亦有改變。一時心急找不到正確走法。
所以心一急。問路時態度.....但心裡滴沽。點解老先生話我:"子不教父之過。教不嚴師之墮"心裡更加唔服氣。喂............
天上密雲加上潮濕氣溫。灑落幾粒雨點。吹來微風帶一點春寒。駛人心情舒暢好多。
老先生聽到喂一聲。又輕微搥幾下腰骨。又一次慢慢轉過身來。

秋田寫:
突然老先生使勁伸出右拳,少年不防有此一著,只感到陣陣涼風撲面而來,本能地往後一退,春泥濕滑,腳下一跣,跌坐在地下,可憐一件好端端的湖水色衣衫,沾上啡色的泥巴,那相思鳥高聲地唱著,似嘲弄少年人的狼狽相。
少年正欲張口大駡,老先生大聲一喝:“小子,你重未喂夠呀?”
被老先生一喝,少年的嘴巴愕著,好半天才懂回話,他站直了身子,氣在心頭,“你打我何來?”
“嘿嘿,我何曾打你,打著你了麼?”
“你剛一拳打過來,若不是我閃避得快,早被你打著。”
“我距你三步之遙,剛才不過是伸展手腳而已,何曾會打得著你。”
此時老先生又用手搥腰,少年想,人老精,鬼老靈,這個阿伯可惹不得;看四野無人,再看自己一身污衣,已無去馬蹄徑的意欲,心下埋怨父親,事情唔急唔做,想到此,醒起方才老先生子不教….教不嚴…..之句,很不服氣,正張口叫“喂”時,見老先生把眼一瞪,忙吞下了“喂”字,“你剛才緣何駡我父親及師長。”

引用(0)
  • 檢舉

    1961 2007-04-24 09:36

    「喂」,古代係呼奴喝婢,代表唔尊重。

    「喂」,現代年青人係打招呼,親切用語;年代唔同嘅用法都唔同


    不過,現今中年以上人士都唔會用黎打招呼,費事比人誤會自己粗鄙。

  • 檢舉

    ivy 2007-04-20 04:12

    少年如果有禮貌D 唔好喂前喂後, 可能已起程去緊馬蹄墟

更多網誌

瀏覽日期

2009
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30