網誌分類:電影 音樂 創藝 |
Bande à part (Band of Outsiders)
「假如我們不想見某些人的話就不必去看他。這句話並無批評的意味,只是要說,假如不是真正關心某人的話,就不要假裝去見他,就算要假裝的話,最好是寫完書再去。假如書(或電影)的內容以專訪為主,那麼就是說明訪某些人的理由,也就是說必須交代訪談的前因後果。激進電影中經常缺少中間連貫部份,不然就是少掉導致情節進展的第一部。導演店要與被訪者有同樣的感受。不能置身度外,否則訪問就沒有多大意義。」(《電影的七段航程》Introduction a une veritable histoire du cinema, pg. 269 )
une femme est une femme
「一般而言,大部份的人都比較喜歡很多人湊在一起,這是階級差異的現象,比較貧窮或某一程度以下的人都喜歡湊在一起。儘管擁擠不堪也要湊在一起,因為有些鄰居無法忍受孤獨。至於我嘛,我己經重病纏身。對我而言,我和疾病已不分彼此,合而為一了......要是還有其他的人就很不方便。我發現目前電影院內的人數稍嫌過多,舉例來說,現在我們的人數就太多了,最好只有五至六個人,這樣我至少還會問 :「什麼風把您們吹來 ? 您們在幹什麼 ?」十二個人......如何才能夠同時和十二個人談話 ?......」(《電影的七段航程》, Introduction a une veritable histoire du cinemapg. 312)
法國電影新浪潮50周年紀念
世界電影經典回顧2009節目二 – 尚-盧‧高達
Born on 3 December 1930 to a wealthy Parisian family, Godard studied anthropology at university but was a frequent visitor to the Cinemathéque and film clubs, and became friends with Eric Rohmer, Jacques Rivette and François Truffaut.
老師,我有一個問題?
請講...
怎樣的導演/人/ 關係才能拍出這麼美的女人?
....或者,... 想想您這問題所問的"對象"?
......
Le Chevalier 2009-11-02 04:55
記得 看過他的电影,,, 有點 ZZZzzz ...為什麽?! 由於太接近 "法国人" 某種現實的 "1968年情趣" ~ 當然是個人見解 :-)
的儀2009-11-02 14:33
Le Chevalier 2009-10-31 22:16
Jean is a socialist :-p
的儀2009-11-01 13:26