網誌清單

編輯 關閉
網誌分類:生活的沈思 |
網誌日期:2008-09-08 12:05

I got this from a friend. The story does make me look forward to the movie "The Flower of the Fence".

 *** This is a true story about Herman Rosenblat ***

August 1942.  Piotrkow ,  Poland .

The sky was gloomy that morning as we waited anxiously. All the men, women and children of Piotrkow's Jewish ghetto had been herded into a square.

Word had gotten around that we were being moved. My father had only recently died from typhus, which had run rampant through the crowded ghetto. My greatest fear was that our family would be separated.

'Whatever you do,' Isidore, my eldest brother, whispered to me, 'don't tell them your age. Say you're sixteen.

'I was tall for a boy of 11, so I could pull it off. That way I might be deemed valuable as a worker.

An SS man approached me, boots clicking against the cobblestones. He looked me up and down, and then asked my age.

'Sixteen,' I said. He directed me to the left, where my three brothers and other healthy young men already stood.

My mother was motioned to the right with the other women, children, sick and elderly people.

I whispered to Isidore, 'Why?'

He didn't answer.

I ran to Mama's side and said I wanted to stay with her.

'No, 'she said sternly.

'Get away. Don't be a nuisance. Go with your brothers.'

She had never spoken so harshly before. But I understood: She was protecting me. She loved me so much that, just this once, she pretended not to. It was the last I ever saw of her.

My brothers and I were transported in a cattle car to  Germany ..

We arrived at the  Buchenwald concentration camp one night weeks later and were led into a crowded barrack. The next day, we were issued uniforms and identification numbers.

'Don't call me Herman anymore.' I said to my brothers. 'Call me 94983.'

I was put to work in the camp's crematorium, loading the dead into a hand-cranked elevator.

I, too, felt dead. Hardened, I had become a number.

Soon, my brothers and I were sent to Schlieben, one of Buchenwald's sub-camps near Berlin .

One morning I thought I heard my mother's voice.

'Son,' she said softly but clearly, I am going to send you an angel.'

Then I woke up. Just a dream. A beautiful dream.

But in this place there could be no angels. There was only work. And hunger. And fear.

A couple of days later, I was walking around the camp, around the barracks, near the barbed-wire fence where the guards could not easily see. I was alone.

On the other side of the fence, I spotted someone: a little girl with light, almost luminous curls. She was half-hidden behind a birch tree.

I glanced around to make sure no one saw me. I called to her softly in German. 'Do you have something to eat?'

She didn't understand.

I inched closer to the fence and repeated the question in Polish. She stepped forward. I was thin and gaunt, with rags wrapped around my feet, but the girl looked unafraid. In her eyes, I saw life.

She pulled an apple from her woolen jacket and threw it over the fence.

I grabbed the fruit and, as I started to run away, I heard her say faintly, 'I'll see you tomorrow.'

I returned to the same spot by the fence at the same time every day. She was always there with something for me to eat - a hunk of bread or, better yet, an apple.

We didn't dare speak or linger. To be caught would mean death for us both.

I didn't know anything about her, just a kind farm girl, except that she understood Polish. What was her name? Why was she risking her life for me?

Hope was in such short supply, and this girl on the other side of the fence gave me some, as nourishing in its way as the bread and apples.

Nearly seven months later, my brothers and I were crammed into a coal car and shipped to Theresienstadt camp in  Czechoslovakia .

'Don't return,' I told the girl that day. 'We're leaving.'

I turned toward the barracks and didn't look back, didn't even say good-bye to the little girl whose name I'd never learned, the girl with the apples.

We were in Theresienstadt for three months. The war was winding down and Allied forces were closing in, yet my fate seemed sealed.

On May 10, 1945, I was scheduled to die in the gas chamber at 10:00 AM.

In the quiet of dawn, I tried to prepare myself.. So many times death seemed ready to claim me, but somehow I'd survived. Now, it was over.

I thought of my parents. At least, I thought, we will be reunited.

But at 8 A.M.. there was a commotion. I heard shouts, and saw people running every which way through camp. I caught up with my brothers.

Russian troops had liberated the camp! The gates swung open. Everyone was running, so I did too. Amazingly, all of my brothers had survived; I'm not sure how. But I knew that the girl with the apples had been the key to my survival.

In a place where evil seemed triumphant, one person's goodness had saved my life, had given me hope in a place where there was none.

My mother had promised to send me an angel, and the angel had come.

Eventually I made my way to  England where I was sponsored by a Jewish charity, put up in a hostel with other boys who had survived the Holocaust and trained in electronics. Then I came to  America , where my brother Sam had already moved. I served in the U. S. Army during the Korean War, and returned to  New York City after two years.

By August 1957, I'd opened my own electronics repair shop. I was starting to settle in.

One day, my friend Sid who I knew from  England called me.

'I've got a date. She's got a Polish friend. Let's double date.'

A blind date? Nah, that wasn't for me.

But Sid kept pestering me, and a few days later we headed up to the  Bronx to pick up his date and her friend Roma.

I had to admit, for a blind date this wasn't so bad. Roma was a nurse at a  Bronx hospital. She was kind and smart. Beautiful, too, with swirling brown curls and green, almond-shaped eyes that sparkled with life.

The four of us drove out to Coney Island . Roma was easy to talk to, easy to be with.

Turned out she was wary of blind dates too!

We were both just doing our friends a favor. We took a stroll on the boardwalk, enjoying the salty Atlantic breeze, and then had dinner by the shore. I couldn't remember having a better time.

We piled back into Sid's car, Roma and I sharing the backseat.

As European Jews who had survived the war, we were aware that much had been left unsaid between us. She broached the subject, 'Where were you,' she asked softly, 'during the war?'

'The camps,' I said. The terrible memories still vivid, the irreparable loss. I had tried to forget. But you can never forget.

She nodded. 'My family was hiding on a farm in  Germany , not far from  Berlin ,' she told me. 'My father knew a priest, and he got us Aryan papers.'

I imagined how she must have suffered too, fear, a constant companion. And yet here we were both survivors, in a new world.

'There was a camp next to the farm.' Roma continued. 'I saw a boy there and I would throw him apples every day.'

What an amazing coincidence that she had helped some other boy. 'What did he look like? I asked.

'He was tall, skinny, and hungry. I must have seen him every day for six months.'

My heart was racing. I couldn't believe it.

This couldn't be.

'Did he tell you one day not to come back because he was leaving Schlieben?'

Roma looked at me in amazement. 'Yes!'

'That was me!'

I was ready to burst with joy and awe, flooded with emotions. I couldn't believe it! My angel.

'I'm not letting you go.' I said to Roma. And in the back of the car on that blind date, I proposed to her. I didn't want to wait.

'You're crazy!' she said. But she invited me to meet her parents for Shabbat dinner the following week.

There was so much I looked forward to learning about Roma, but the most important things I always knew: her steadfastness, her goodness. For many months, in the worst of circumstances, she had come to the fence and given me hope. Now that I'd found her again, I could never let her go..

That day, she said yes. And I kept my word. After nearly 50 years of marriage, two children and three grandchildren, I have never let her go.

Herman Rosenblat of  Miami Beach ,  Florida

引用(0)
  • 網誌分類:緣份的天空 |
    網誌日期:2008-09-08 09:12
    【明報專訊】姨媽姑姐總愛問︰「你和你的男友是怎樣結識的?」 我的朋友中有人是在網上認識繼而拍拖至結婚。不過兩人都是香港人。 其他朋友的戀愛/婚姻關係可算是「百花齊放」: 有聚少離多...
    回應(0) | 引用(0)
  • 網誌分類:生活的沈思 |
    網誌日期:2008-09-06 17:21
    I knew I'm a very much future-oriented person before I even did the test. The past does not leave much trace for me. My memories feel like going through a sieve, with big ho...
    回應(0) | 引用(0)
  • 網誌分類:生活的沈思 |
    網誌日期:2008-09-04 13:17
    有時與朋友聊起退休這個話題,我發覺大部分人有類似的誤信: 1. 退休之後不需要供樓,亦減去孩子的負擔,生活的花費不多。 2. 退休生活很悶,我更愛工作,所以我會盡量延長工作生涯。 「退...
    回應(0) | 引用(0)
  • 網誌分類:生活的沈思 |
    網誌日期:2008-09-01 13:13
    星期日聽神父講道,他很認真地指出身處現代的我們極需要給生活恢復本來的定義。近幾十年我們僅僅依賴外在,特別是市場的定義來過活。 我們誤以為要吃得好,實際上我們不過需要好好地吃; 我們...
    回應(0) | 引用(0)
  • 網誌分類:生活的沈思 |
    網誌日期:2008-08-25 08:38
    【明報專訊】有調查顯示,逾三成準新人為應付結婚開支,會向親友貸款或以信用卡分期繳付「婚債」。由於通脹持續,逾四成人為了應付額外的結婚開支,要向財務機構借錢,或逾透過信用卡分期付...
    回應(0) | 引用(0)
  • 網誌分類:Fever Pitch |
    網誌日期:2008-08-12 14:26
    在香港收看奧運的節目,最讓我毛骨悚然的是一眾電視節目主持人。我本來對他們的體育常識(不是體育知識)已經毫無期望,但最想不到的是過場的交待閒談及運動員的訪問都那麼強差人意。看起來好像...
    回應(3) | 引用(0)
  • 網誌分類:生活的沈思 |
    網誌日期:2008-08-12 10:42
    【明報專訊】「天生購物狂」一般說的都是女性,但其實男士也可以是購物狂,甚至會因過度消費而欠債纍纍。港大研究發現,100名可界定為「過度消費問題患者」的受訪者中,性別比例接近,男性佔...
    回應(0) | 引用(0)
  • 網誌分類:緣份的天空 |
    網誌日期:2008-08-02 09:32
    我的朋友早前閱讀康希牧師一篇關於擇偶和婚姻的文章;我好奇一讀後有點感想。 http://hercafe.yam.com/blog/janinwu/2008/06/27/399119 http://hercafe.yam.com/blog/janinwu/2008/06/27/39...
    回應(4) | 引用(0)
  • 網誌分類:生活的沈思 |
    網誌日期:2008-06-09 11:31
    Observing the experience of my own generation, both of being children and parents, this question often pops up. When I search the web, lots more information is on the skill...
    回應(2) | 引用(0)

我的訂閱

編輯 關閉

我的訂閱

  • 陳冠希及警方教你英文

    2008-02-06 20:25

      陳冠希事件惹起全城哄動, Lucy Wong 這個靠英文混飯吃的人, 也來湊湊熱鬧. 當有人向公眾發佈陳冠希的......

  • 香港隊, 得左啦!!!

    2009-12-17 00:00

    近來好忙, 幾乎都沒時間寫blog了, 所以更新是一定慢的, 抱歉了各位...... 雖然忙, 但都有留意o係香港舉行既東亞運......

  • 幸運餐桌

    2009-12-04 10:01

    連續三個多月,丹尼的餐廳營收根本無法與成本打平,在經濟不景氣前,這間小餐館也曾有過門外大排長龍的日子。而......

  • Big Brother

    2009-12-20 00:15

     la caméra surveillance à Annecy "Souriez, vous êtes filmés!"   你們被拍攝了  笑......

月曆

編輯 關閉
2009
S M T W T F S
  1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31  

網誌分類

編輯 關閉

網誌分類

最新網誌

編輯 關閉

訂閱RSS摘要

編輯 關閉

更新日期

編輯 關閉

更新日期

2009-11-13 20:36

統計資料

編輯 關閉

統計資料

  • 昨日人次:5
  • 累積人次:299
  • 今日瀏覽:0
  • 累積瀏覽:80948
  • 網誌:537
  • 圖片:289
  • 回應:1509
 

R H
G S
B V

#