網誌分類:僖僖妹妹 |
圖片
網誌日期:2009-06-09 20:28
僖僖:

問答遊戲會是你近日最喜歡的遊戲嗎?
還有兩個多月僖僖就正式上學去了, 雖然係讀St. C講英文多啲, 但中文水皮的香港人太不像樣了, 近月來Babie 同我都花了很多時間在工餘後同你溫習中文. 每一個你會的英文詞彙都要你答上中文... 你亦樂於一起玩問答遊戲. 這一句: "What's XXX in Chinese?" 是你常常聽到的了, 回應 "I don't know"亦是我們常聽到的答案
. 終於近日你已有點進步, 身體各部位 (包括埋肚臍及屁股
), 基本的日常用品及多種類小動物都會了 (但相信比同齡的中文還是水皮呢
).
昨晚Babie話你 "百厭豬", 你反問 "What's 百厭豬 in English?"
因為平時話你naughty 你一定反駁, "No, I'm not naughty, ah, I'm a good girl..." 但繼續在sofa 跳跳責, 因為你最喜愛做 Acrobat, 常常做高難度及危險動作
. 反而話你 "百厭豬"(因聽唔明白) 你會停下來問過清楚, 都算你百厭之餘有點求知欲.
~~~~~~~個半月前的僖僖 (未足三歲的某個晚上)~~~~~~
某個晚上, 妹妹在大哭鬧, 我在混亂中曾提過 "BB乖有chocolate..."之類說話, 當然你最後喊飽扭夠了便歸於平靜, 但約一小時後妹妹突然想起要Chocolate, 便向我索求.
Mom: Oh, no, you're not the baby. I only will give chocolate to the baby. (因為大人要佢學戒片, 學有野要講, 唔好成日喊, 便硬sell佢唔係BB, 要返學的話就係大個女, 所以僖僖已經唔認自己係BB好耐了, 佢會認係Cinderella囉.
)
HayHay: (這一刻佢又認了係BB) I'm the baby. I cannot use the vacuum cleaner (相信係工人姐姐唔比佢搞, 話佢細個之類), and I cannot reach the books (指住個書柜的高處 (佢只可以取到下層的圖書), you see, I can't reach them. (有試位呢) I want the chocolate.. I want it....
講真佢連例子都有去正明自己細 (細就係BB啦), 咁都有又真係要比佢小小獎勵 (比了chocolate ). 但最令我驚訝係第二天早上, 我就用翻佢係 BB 的理由唔比玩姐姐的某件玩具 (試吓佢反應啫), 僖僖當然就話自己唔係BB喇! 我提她 "You can't do the vacuum and can't reach the book-shelf, so you're the baby." 立時她面上有一個尷尬的表情, 但立即由她口中得到一個好妙的答案... "I'm not baby,ummm. Helen can do the vacuum and mommy or Jie Jie Wing wing can take the books for me from the book-shelf. See, I get the books (穎穎剛取了一本書給她). ![]()
咁講就唔係BB咩
, 但妹妹的確一點都不簡單, 以後的日子真係要好小心這個小鬼, 她的腦筋比姐姐更快更多古靈精怪呢!
~~~~~~~~~~~僖僖造的中文句子~~~~~~~
叫妹妹唔好再睇卡通了, 不如去同姐姐及Helen玩...
僖僖: 鵝唔想玩同them. ![]()
這句明顯係英文文法直轉為中文句子...I don't want to play with them.... 妹妹真係要多練習講中文, 搞到笑話多多呢!












七公主媽媽 2009-06-15 18:20
僖僖妹妹好叻女呀.....
希望她可以好快適應學校生活.....
bibimama 2009-06-15 10:47
BB@荷蘭風車国 2009-06-15 05:20
Hahah.. so funny about the vacuum cleaning. We managed to get Julian to quit on his pacifier and fully potty trained by hard selling him the big boys' concept.
詩謠媽 2009-06-14 22:10
妹妹好醒目!
bibimama 2009-06-13 12:37
文師奶2009-06-14 23:33
dinos 2009-06-12 13:46
僖僖d中文好搞笑呀, 最好笑係"個度便", 我諗起廁所呀
不過呢, 佢d轉數真係好快, 睇黎你地少d精神都搞唔掂
羊爸羊媽 2009-06-10 13:33
不過用英文講野好叻!!!
文師奶2009-06-11 13:27
Mr & Mrs Blog 2009-06-10 13:19
文師奶2009-06-11 13:25
Chris 2009-06-10 10:20
文師奶2009-06-11 13:21
bibimama 2009-06-10 10:09
wahahahaha!同tina有得揮呀!上小學學埋潮語返嚟你仲頭痕呀,到時肯定你會聽唔明囉!
唸起tina以前跟工人嗰陣,佢d中文英文都係講到亂晒籠,最經典都係"May I 蒸COKE?"
文師奶2009-06-11 13:24
香港人 2009-06-09 20:30
一個值得您一生珍藏的萬用網址
忍不住要跟您分享
==>按此進入
==>好blog介紹