網誌分類:未分類 |
筆者: 關慧玲
自白者: 侯諾保
來源: 人生Latte
不是離開美國來亞洲, 都不知道原來中西文化很不同o 美國人說話總是一句接一句, 中間沒有空隙, 發覺對方不接嘴, 他會繼續說個不停; 但香港人呢, 則需要聽完整句句子, 再用兩三秒思索回應, 所以對話中間會出現dead air, 自己初初不習慣, 總是一輪嘴說下去, 見對方不回應, 很高興以為他完全同意我的話, 豈料人家原來覺得插不到嘴o
我的工作之一, 是在樂園走來走去, 看看前線員工有沒有遇到問題, 遊客有什麼麻煩沒有, 為了方便溝通, 我學了幾年廣東話, 遊人總會為我識講廣東話而高興, 當然, 廣東話對一個外國人而言不是容易的, 尤其是前後左右等方向的用語經常搞錯, 常鬧笑話, 例如我就試過叫「老師」結果發音變成「老屎」o
有次一位遊客想找洗手間, 本來我應該說「沿著前面那棵樹走.....」, 我卻說了「走上那棵樹」, 遊客當然又哈哈笑, 最後我還是說錯了, 把她指了去一間餐廳的廚房, 那客人還說:「是你們一個會說廣東話的鬼佬教我來這裹的o」廚師們以為我故意說他們的餐廳是廁所, 嬲到紮紮跳呢o
這些語言、文化上的衝擊, 我覺得很有趣, 這裹的國際視野也令我眼界大開, 而我更欣賞的, 是香港人的樂天和負責任o
在美國, 戴口罩是很令人吃驚的事情, 今次豬流感大爆發, 美國本土不少人中招, 但美國人依然不喜歡採取隔離措施, 我很理解, 因為他們覺得, 有問題的人才戴口罩o
O三年三月沙士高峰期時, 我初次到港, 眼見滿街港人的面孔都被口罩擋住了, 從未見過如此大陣仗, 我當然很驚訝, 那一年, 我正要做個很大決定, 就是是否舉家來港嘗試新挑戰, 做亞洲第一間迪士尼樂園的開荒牛?
老實說, 那時都有擔心香港疫情會持續多久, 尤其我有小孩, 亦未到過亞洲工作, 但好多香港認識的朋友卻出奇地樂觀, 他們竟然畀膽我, 說香港一定不會就此被打沈o
正正是他們這種正能量, 令我放膽來一試o
在這裹住了六年, 覺得香港人真的非常樂觀, 沙士時期戴著囗罩一樣返工放工上街去娛樂, 這次流感殺到埋身, 香港有確診個案, 街上彷彿又重現沙士時期囗罩傍身的日子, 但香港人沒有恐慌, 在防疫措施下繼續生活, 緊守崗位o
我的美國朋友說匪夷所思, 覺得一兩個個案不用咁誇張吧? 但我很欣賞香港人這種負責任的文化, 大家都是想保護其他人免受病菌感染, 才要自己戴上口罩的吧o


換個角度看
檢驗民族性
世上什麼東西最珍貴
人的上進心