人生的所有時間,都不會虛度的,你只要經過,肯定會留下痕

最新網誌

編輯 關閉
網誌分類:♣ 自言自語 |
網誌日期:2008-03-20 23:58
今天跟一住了香港10年的新加坡同事吃午餐, 她是大新加坡主義, 說新加坡比香港好, 新加坡政府有先見之明, 早已有退休保障, 有良好醫療制度, .........blah blah blah, 總之彈到香港一毛不值, 新加坡 is the best in the world. 她說" I am proud to be Singaporean"!

我們一旁偷笑, 也懶得反駁, 當她問我們香港有什麼引以為傲的東西, 我說"myself lor"。

之後真人發聲'Singlish', 又是笑到噴飯! 其實他們的Singlish 已經好像一種dialect, 如廣東話, 不是英文, 不過要說Singlish, 真是要忍得笑才行!

她 explain Singlish在英語裡還不時的混合了當地的福建口語,馬來口語,自創語等等,例如:kiasu  源自福建,怕輸, Shiok, 源自馬來話,很過癮(e.g. Shiok?  very shiok! 吃的很滿意), A-Beng ,可以當名詞,形容詞等,就是我們說得痞子,很痞的意思啦。

問他要吃什麼,“青菜“ (隨便), Don’t be so Kiasu la ( 動不動還要教訓我),當然, 還有就是眾多的語助詞諸如,lah , Wha 等等尾語助興!讓英文變得很“新“啦。

舉例說明吧:
Wua Lau, so Chim  , 哇!你說得話好深奧喔
No Lah !  不是啦!
Yeah Lah ! 對啦

當然Singlish 也是看人看地方說的, 往往在工作場合大家英文都說得好好的,一旦出了辦公室,遇到自己體己熟友,Singlish 就可以滔滔不絕,大量出攏了。之前另一新加坡同事, 在meeting 時說fluent English, 一收到老婆電話, 即刻變回Singlish!


引用(0)
  • 檢舉

    SiuQ 2009-11-06 08:42

    I think singlish sounds so interesting!
  • 這是私人回應
  • 檢舉

    Lili Marleen 2008-03-21 23:27

    我有時會貪得意同Mr.B講Yes la, No la. 佢會大叫救命話好核突!

    Singlish 固然係難聽, 但無可否認新加玻人英文程度一般真係比香港人好.
  • 檢舉

    日本主婦 2008-03-21 20:32

    我對佢地啲話好熟

    因為以前好多新加坡同馬西亞同學

    我都發覺新加坡好熱愛自己國家,而且什愛同香港比較

    女性又其開放

    檢舉

    Dreams Come True2008-03-21 23:18

    yes, yes, 完全正確

其他BLOG友發表的相關內容

  • 沒有相關網誌

更多網誌

瀏覽日期

2009
S M T W T F S
  1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31