話說今日看三色台下午新聞報導李卓人比人逼食蕉, 個記者真係用左「逼食蕉」呢三粒字去報導呢段新聞, 令我食食下飯都笑左出來, 無其他好d的詞語咩? 但我又度轉頭諗, 其實食蕉呢個詞係好正常ga, 只不過係比我地用到負面曬, 一唔順心/想鬧人/表現負面情緒, 可能都會用到「你食蕉」啦來話人或宣洩; 如果李卓人係比人逼食蘋果或其他生果, 或者出來的報導會無咁搞笑, 而如果我係寫呢篇報導的記者, 我會點寫呢? 或者我唔會話佢比人「逼食蕉」, 我會寫佢比人「逼食香蕉」, umm,, 但加多左個香字都係無咁大幫助, 都係咁搞笑,,
四万. 2008-10-26 20:50
哈,
我想起嗰日立法会,仲有扔蕉
Wing 2008-10-26 18:41
栢 2008-10-26 15:12