網誌分類:08正場看 |
圖片
網誌日期:2008-04-26 02:05

全球中文戲名(?)《功夫之王》│香港上畫日 2008年4月24日

因為小巴問題,遲了數分鐘進場,不過幸好朋友正能量充盈,不當一回事,感謝~
電影的主角是一個愛看港產功夫電影的美國年青人。他平日不敢跟壞人動武,到一次被逼暈後,日有所思暈後有夢,故事便移到他夢中。
夢境,總是天馬行空之餘,又和生活上所知所見有幾分連繫,這樣的設計最好不過了,可以讓東方文化展現在西人眼前,而又不特別突兀。
在夢中,跟男主角相熟的唐人街武具店老店主被夢想為醉仙,對面街金燕雜貨店的美女店主則被夢想為女俠。
另外,因為人總是用自己的思考語言(多數是母語)發夢的,所以東方人角色全部說英語了...(咁都畀佢講得過去...唉...)
如此這般,大半套戲都在男主角的夢中去演。
因為整個冒險故事都是西方年青人據自己的想法建構的夢,所以,情節和原著的《西遊記》不同,也變成可以接受了...總之,一切不合東方人固有認知的,還有為什麼成龍用的是醉拳、李連杰是和尚,都可以用這個原則去解決了...因為對於主角而言,成龍和李連杰的成名作就是那些...
本來就對成龍沒什麼好印象和興趣,加上戲名和周星馳的《功夫》相像,憑這兩點曾經以為是爛片。幸好,還有李連杰,還有演過小龍女的劉亦菲,才改觀不少...
當然,最終是為了看功夫設計(袁和平啊!)才進場的。可惜讓我印象深刻的功夫片段不太多,大概是因為自己先天空間感弱、對動作感覺不深,還有由小到大已經看過不少,驚喜難求吧...
最欣賞的是電影極力把東方文化的思考精華帶進西方。
代表智慧老人、對年青人起指導作用的,不再是基督教思想或希臘思想或各式西方哲學。取而代之的是儒釋道融通的中華思想!
隨此再進,不禁又憶起我對那宗教的反感。中國人才不需要外來文明幫助,只是國人近百多年來都太忙,太多戰事、衣食不足,才讓西方宗教乘虛而入。要我認同西方宗教比儒釋道任一優勝、豐富、指導力更強、解釋世界的能力更強,NO WAY!![]()
ANYWAY,我對任何宗教的助人向善都保留一份尊敬和欣賞。只是不同意和抗拒某些宗教的核心概念和流弊罷了。

↑台版海報

↑港版海報
我最愛的還是巴士站外,把此圖橫放那張,可惜每次都拍不到...
另記,因為化妝太厲害,我完全認不出大奸角就是演過《MATRIX》的香港演員鄒兆龍呢...尤其他更改了英文名叫Collin Chou,更加認不出了...
另記2,英文版雖然配上中文字幕,但譯得麻麻,有很多英文沒說的中文字幕卻加譯了。相反最後一段落幕語卻沒有譯出來!幸好成龍的英文還算易聽...
官網:http://www.forbiddenkingdommovie.com/
電影在IMDb上的資料:http://www.imdb.com/title/tt0865556/
V for Vincent 2008-04-26 09:47
George2008-04-26 15:29
多謝你告訴我啊!
我看過一些報導,也大概知道他的往事,不過對他還是倪星的時候沒什麼印象,看《MATRIX》時感覺自己是第一次看他...
小詠 ~ Wendy 2008-04-26 02:28
看起來都好似幾OK喎!
George2008-04-26 02:57