你好,歡迎到訪 www.purebhakti.com.cn,www.purebhakti.tv/china

網誌清單

編輯 關閉
圖片
網誌日期:2009-10-09 14:22

溫達森林

 

 

聖溫達女神熟練地服務的這個極為迷人的森林名為溫達森林(Vrndavana),當中密佈各樣的服務森林(seva-kunjas)和逍遙森林(keli-kunjas)。溫達女神長居此地,也是聖溫達森林的保護者、滋養者和森林女神(vana-devi)。溫達森林的所有樹木、蔓藤、鳥兒和動物都受她管轄,牠們也仰賴和服從她。她一直讓無數牧牛姑娘參予森林的服務,因此她是森林服務的主宰女神。

 

理解瑜伽瑪亞(即至尊主的統合內在能量samastibhuta svarupa-sakti)帕爾娜瑪茜(奎師那所有逍遙時光背後的能量parakhya maha-sakti)溫達女神以及各自職責,這點相當重要。純粹奉獻者帕爾娜瑪茜是瑜伽瑪亞在逍遙時光的化身(lila-avatara),即是說,當瑜伽瑪亞呈現切實的形象時,她便成為帕爾娜瑪茜。帕爾娜瑪茜的職責是處理森林和牧牛族村莊的多種逍遙時光的所有大小事務。另一方面溫達女神是主奎師那逍遙時光能量(lilakhya maha-sakti)的化身,也是瑜伽瑪亞的展現,她為茹阿妲和奎師那在森林的機密逍遙時光,以及娜莎之舞等等作出一切安排。

 

溫達女神的父親是粲鐸巴努,她母親是普拉茹牧牛姑娘(Phullara Gopi),而她的丈夫是瑪黑帕拉(Mahipala)。他們全都恆居溫達森林。溫達是溫達瑞卡(Vrndarika)、邁娜(Maina)和穆茹莉(Murali)等等所有女友使者之中最重要的。她的職責是千方百計而巧妙地安排神聖愛侶相見因此她是溫達森林的森林女神。溫達女神把她精心服務、保護和滋養的溫達森林王國獻給至高靈性情感的化身,即維莎巴努的千金斯麗瑪緹茹阿迪卡-的蓮花足下。因此斯麗瑪緹茹阿迪卡才是真正的溫達森林之后(Vrndavanesvari)

 

《宇宙古史》記載卡達 茹大 君(Maharaja Kedara)的千金被描述為溫達女神;庫薩兌佳(Kusadhvaja)的千金《頌梵宇宙古史(Brahma-vaivarta Purana)》描述她為荼拉茜(Tulasi),即山卡促達(Sankhacuda)的妻子;而溫達,即荼拉茜,即主哈瑞的摯愛,她以植物形象顯現於地球;她們溫達女神的ansa、展現(prakasa)和部分擴展(kala svarupa)溫達女神一切能量之源(sarva-saktimayi)-斯麗瑪緹茹阿迪卡-人格形象的直接擴展(kayavyuha svarupa)。溫達女神恆居溫達森林,她在溫達森林的多個森林內,不斷忙於服務神聖愛侶。溫達森林確以這位溫達女神之名見稱。

 

聖溫達森林眾多榮耀的描述,在一切證據(pramanas)之翹楚,即《聖典博伽瓦譚》附拾即是。聖南達爸爸的首相和大哥聖烏帕南達說︰

 

vanam vrnadava nama

pasavyam nava-kananam

gopa-gopi-gavam sevyam

punyadri-trina-virudham

《聖典博伽瓦譚》( 10.11.28 )

「我們不應該留在這個紛擾頻繁的哥庫拉大森林。作為牧牛郎和牧牛姑娘我們的首要職責是馬上定居於溫達森林,祂的魅力無與倫比,各方面都令人神往。祂綠草如茵各種各樣的樹木、蔓藤和神聖山巒令祂風光如畫,又全面受到保護,使牛兒和其他動物安全無憂。」

 

看到主奎師那奇妙甜蜜的逍遙時光四頭的布茹阿瑪大感驚訝,雙手合十地祈禱

 

tad bhuri-bhagyam iha janma kim apy atavyam

yad gokule 'pi katamanghri-rajo-'bhisekam

yaj-jivitam tu nikhilam bhagavan kukundas

tv adyapi yat-pada-rajah sruti-mrigyam eva

《聖典博伽瓦譚》( 10.14.34 )

生為一棵小草、一棵灌木或任何別的物種可以沾上溫達森林任何一位巴佳居民蓮花足所掉下的塵土,將會是我的齊天洪福。即使鑽研經典的學者尋覓良久,卻還未獲得至尊主穆昆達蓮花足下的塵土,祂是這些巴佳居民的生命和靈魂。如果我無法投生在溫達森林為任何物種,那就讓我投生在南達-哥庫拉的邊界,哪怕一塊岩石。打掃街道的婦女會在這塊石上揩擦她們的雙腳藉此便會得到觸及她們足下塵土的好運氣。」

 

烏達瓦是五種奉獻者(premature bhakta)之中至高的,他祈求︰

 

asam aho carana-renu-jusam aham syam

vrndavane kim api gulma-latausadhinam

ya dustyajam sva-janam arya-patham ca hitva

bhejur mukunda-padavim srutibhir vimrigyam

《聖典博伽瓦譚》(10.47.61)

「在這個溫達森林投生為一棵灌木、蔓藤、或任何別的植物這些牧牛姑娘的足下塵土從而遍洒於我我會視之為我的齊天洪福。她們放棄了一切,包括她們的丈夫、兒子和其他家庭成員、貞節之途(arya-dharma)、以及她們的社會名譽(loka-lajja),這全都極難捨棄。因此她們的純粹愛意甚至迷住了至尊主巴佳王之子主奎師那,祂是鑽研經典的學者所尋求的。」

 

在康薩的摔跤場內瑪圖茹年輕貌美的婦女大力讚頌溫達森林說︰

 

punya bata vraja-bhuvo yad ayam nri-linga

gudhah purana-puruso vana-citra-malyah

gah palayan saha-balah kvanayams ca venum

vikridayancati giritra-ramarcitanghrih

《聖典博伽瓦譚》( 10.44.13 )

「呀,在全部三個世界之中,唯有聖溫達森林和居於溫達森林的牧牛少女(gopa-ramanis)才是三生有幸,因為原始的至尊聖主奎師那在該處喬裝為人類在瑜伽瑪亞安排之下上演人形的逍遙時光。戴著色彩繽紛的森林百花花環巴拉兌瓦和朋友一起放牛,吹奏著祂悅耳的笛子沉醉於各種各樣樂不可支的逍遙時光。」

 

因對奎師那的純粹愛意而迷醉一個牧牛姑娘另一個牧牛姑娘說︰

 

vrndavam sakhi bhuvo vitanoti kirtim

yad devaki-suta-padambuja-labdha-laksmi

govinda-venum anu matta-mayura-nrityam

preksyadri-sanv-avaratanya-samasta-sattvam

《聖典博伽瓦譚》( 10.21.10 )

「朋友啊,這個溫達森林正在傳頌地球的名聲甚至遠超無憂星之上因為雅淑妲之子,主奎師那的蓮花足印把它裝飾得美輪美奐。朋友當極樂情感品嘗者之王(rasikendra)主奎師那吹奏祂那迷住全世界的笛子時,孔雀也神暈顛倒,以為笛聲是烏雲的怒吼雷霆,牠們張開尾巴的羽毛,開始翩翩起舞。在山峰上蹓躂的鳥兒和動物見狀全然瞠目結舌以牠們的耳朵享受笛韻,又以牠們的眼睛享受孔雀的舞蹈。」

 

遑論其他人,即使是極樂情感的至尊品嘗者,能夠鑒賞靈性情感(bhavuka)的蘇卡兌瓦哥斯瓦米,也被溫達森林迷住,一再稱頌這片土地 

 

barhapidam nata-vara-vapuh karnayoh karnikaram

bibhrad vasah kanaka-kapisam vaijayantim ca malam

randhran venor adhara-sudhayapurayan gopa-vrndair

vrndaranyam sva-pada  ramanam pravisad gita-kirtih

《聖典博伽瓦譚》( 10.21.5 )

「風靡全世界的施惑者主奎師那打扮成最精湛的舞蹈家(natavara),走進極為迷人的溫達森林,以祂的蓮花足印使之益發艷麗。祂的頭點綴著一支孔雀羽毛。祂耳際插著芬芳鮮黃的卡尼卡茹花(karnikara),祂黝黑的肢體上穿著金光燦爛的衣裳,祂的脖子載著五種不同顏色的森林鮮花所串成的花環長及祂的蓮花足。祂通過祂笛子上的小孔把甘露從祂雙唇傾流而出,以它的甜美音韻顛倒眾生包括動與不動的實體。牧牛童追隨著祂,歌頌著祂的榮耀。」

 

主奎師那決不離開這個動人的溫達森林,祂洋溢著全然超然喜樂的極樂情感。Vrndavanam parityajya padamekam na gacchatiBrahma-yamala》。

 

一位品嘗極樂情感的奉獻者詩人從經典和《宇宙古史》擷取溫達森林的精華。仿如把汪洋大海注入水壺以內他準確地總結謂︰

 

braj samudr mathura kamal vrndavan makaranda

braj vanita sab pusp hain madhukar gokulcand

「巴佳有如海洋瑪圖茹似是蓮花而溫達森林好像甘露花粉。所有巴佳牧牛姑娘好比花兒而哥庫拉粲鐸奎師那正是大黃蜂。」

 

聖溫達森林的富麗

 

聖溫達森林不僅是聖地,而且是至尊主自己的居所,即祂自己的家園。溫達森林是奎師那的形象,這個說法並非誇大其詞因為奎師那和祂的聖地無異無別。

 

根據《宇宙古史》,半神人之聖拿茹達有次到達帕亞嘎時正以他的七弦琴伴唱主哈瑞的榮耀。這帕亞嘎是聖地之王即眾聖地之王。帕亞嘎萬分恭敬地歡迎他,向他講述如何成為聖地之王的始末。聖拿茹達說「至尊主已冊封你聖地之王之位但我對這方面有點疑惑。溫達森林有沒有像其他聖地一樣,前來向你供奉嗎﹖」

 

聖地之王回答「沒有。」

 

聖拿茹達問「那麼,你算是哪種聖地之王呢?」

 

這段說話刺透了聖地之王的心,但他明白確有其事。他自忖「那麼我怎算是聖地之王呢?」他這樣想,於是便前往至尊主那裡。

 

看見聖地之王接近至尊主恰當地榮耀他,又問他為何而來。聖地之王謙卑地回答「主(Prabhu),你委任我為聖地之王,但溫達森林聖地從未來給我任何供奉。那麼我怎會是聖地之王?如果連溫達森林這樣一個小小的聖地都不聽命於我,那麼我枉具聖地之王的頭銜,這根本不相稱。」

 

聽到帕亞嘎王的說話至尊主沉默片刻。祂想起巴佳而熱淚盈眶-與祂的朋友放牛、南達爸爸和母親雅淑妲的愛、祂深愛的二八佳人聖茹阿妲、牧牛姑娘以及祂與她們的娜莎之舞這些記憶連同巴佳眾多其他的點點滴滴湧現心頭。至尊主的心溶化了。祂使自己稍為平復之後,神色極為凝重地說話。「聖地之王,我確實委任了你為所有聖地之王但我沒有任命你為我自己的家園-聖溫達森林-之王。溫達森林之地不僅是我的家園,也是我深愛的聖茹阿妲的逍遙時光之至尊地點。她是該處真正的女主人(adhipti)和女統治者(isvari)。她是真正的溫達森林之后。我也恆居當地。你無疑是聖地之王,但溫達森林不僅是聖地而已。在某些方面而言,你也可以崇拜和服務溫達森林。」

 

聖拿茹達不僅在這裡榮耀聖溫達森林,也在《Srimd-Bhagavat Mahatmya(1.61,摘自《蓮花宇宙古史》)對奉愛女神說︰

 

vrndavanasya samyogat / punastvam taruni nava

dhanyam vrndavanam tena / bhaktir-nrtyati yatra ca

「女神啊,來到溫達森林,你再次成為一個清新可人的年青女子。因此這個溫達森林聖地是蒙受祝福的,奉愛在此到處翩然舞動。」

 

《斯刊達宇宙古史,瑪圖茹之部(註一)和《阿迪-瓦茹哈宇宙古史》也有提及聖溫達森林的榮耀。(註二)

 

主采坦亞瑪哈帕佈與聖溫達森林

 

曾經提過,奎師那的逍遙時光隱而不見時,巴佳的所有逍遙時光之地幾乎都消失無踪。聖溫達森林與祂的娜莎之舞之地和笛子榕樹一起變成密林從視野中消失。若干年後聖巴佳納 巴大 君得到聖人山迪亞、聖人巴古瑞和他人之助,發現了巴佳的多個逍遙時光之地。他們興建廟宇、湖泊和池塘等等而成此大業。然而,大約四千五百年以後這些地方再次消失。主奎師那就在此時,作為浸沉於斯麗瑪緹茹阿迪卡情感的主采坦亞瑪哈帕佈,到臨這個世界。祂重新確立了聖溫達森林和巴佳地區內,失落了的逍遙時光之地,既由祂本人直接成就此事,又通過聖茹帕、聖薩拿坦和其他同遊間接玉成。整個宇宙,尤以偉大奉獻者團體,都會為了這項傑出成就,永遠感激這些人物。他們若沒有降臨到這個地球現在誰會認識到溫達森林的甜美,誰又可以加入那種甜美呢?主高認格(Gaurangadeva)若是沒有到臨那麼誰會描述斯麗瑪緹茹阿迪卡的榮耀,以及純粹愛意極樂情感的至高上限呢?拿茹哈瑞達斯(Narahari dasa)在《Yadi Gauranga Nahito》內感情澎湃地高歌

 

(ydi) gauranga nahito, tabe ki hoito 

kemone dhraita de?

radhara mahima,prema-rasa-sima

jagate janato ke?

madhura vrndavipina-madhuri

pravesa caturi sar

baraja-yuvati,bhavera bhakati,

sakati hoito kar

聖施瑞曼.高認格瑪哈帕佈(Sriman Gauranga Mahaprabhu)若沒有顯現,那麼我們將會如何呢?我們怎能忍受得了苟且偷生呢?在這個宇宙誰又會得知斯麗瑪緹.茹阿迪卡的榮耀,以及純粹愛意極樂情感的至高上限呢呢?主采坦亞瑪哈帕佈若沒有到臨誰會有智慧加入溫達森林的聖茹阿妲-奎師那逍遙時光,當中甜美的愛侶情懷(madhura-rasa)呢﹖除了瑪哈帕佈之外誰還能賜予力量,讓人進入巴佳少女對青春神聖愛侶愛意盈盈的服務心緒呢﹖」

 

直接奉主采坦亞瑪哈帕佈之命高迪亞偉大奉獻者典範師重新確立巴佳的逍遙時光之地。借助於各種各樣的經典,聖盧卡納哥斯瓦米、聖布嘎巴哥斯瓦米、聖薩拿坦哥斯瓦米、聖茹帕哥斯瓦米、聖哥帕拉巴塔哥斯瓦米、聖茹阿古納巴塔哥斯瓦米(Srila Raghunatha Bhatta Goswami)、聖茹阿古納達斯哥斯瓦米、聖基瓦.哥斯瓦米和其他人通過他們孜孜不倦的努力,重新發現了這些地方。

 

 

 

 

聖溫達女神熟練地服務的這個極為迷人的森林名為溫達森林(Vrndavana),當中密佈各種各樣的服務森林(seva-kunjas)和逍遙森林(keli-kunjas)。溫達女神長居此地,也是聖溫達森林的保護者、滋養者和森林女神(vana-devi)。溫達森林的所有樹木、蔓藤、鳥兒和動物都受她管轄,牠們也仰賴和服從她。她一直讓無數牧牛姑娘參予森林的服務,因此她是森林服務的主宰女神。

 

理解瑜伽瑪亞(即至尊主的統合內在能量samastibhuta svarupa-sakti)帕爾娜瑪茜(奎師那所有逍遙時光背後的能量parakhya maha-sakti)溫達女神以及各自職責,這點相當重要。純粹奉獻者帕爾娜瑪茜是瑜伽瑪亞在逍遙時光的化身(lila-avatara),即是說,當瑜伽瑪亞呈現切實的形象時,她便成為帕爾娜瑪茜。帕爾娜瑪茜的職責是處理森林和牧牛族村莊的多種逍遙時光的所有大小事務。另一方面溫達女神是主奎師那逍遙時光能量(lilakhya maha-sakti)的化身,也是瑜伽瑪亞的展現,她為茹阿妲和奎師那在森林的機密逍遙時光,以及娜莎之舞等等作出一切安排。

 

溫達女神的父親是粲鐸巴努,她母親是普拉茹牧牛姑娘(Phullara Gopi),而她的丈夫是瑪黑帕拉(Mahipala)。他們全都恆居溫達森林。溫達是溫達瑞卡(Vrndarika)、邁娜(Maina)和穆茹莉(Murali)等等所有女友使者之中最重要的。她的職責是千方百計而巧妙地安排神聖愛侶相見因此她是溫達森林的森林女神。溫達女神把她精心服務、保護和滋養的溫達森林王國獻給至高靈性情感的化身,即維莎巴努的千金斯麗瑪緹茹阿迪卡-的蓮花足下。因此斯麗瑪緹茹阿迪卡才是真正的溫達森林之后(Vrndavanesvari)

 

《宇宙古史》記載卡達 茹大 君(Maharaja Kedara)的千金被描述為溫達女神;庫薩兌佳(Kusadhvaja)的千金《頌梵宇宙古史(Brahma-vaivarta Purana)》描述她為荼拉茜(Tulasi),即山卡促達(Sankhacuda)的妻子;而溫達,即荼拉茜,即主哈瑞的摯愛,她以植物形象顯現於地球;她們溫達女神的ansa、展現(prakasa)和部分擴展(kala svarupa)溫達女神一切能量之源(sarva-saktimayi)-斯麗瑪緹茹阿迪卡-人格形象的直接擴展(kayavyuha svarupa)。溫達女神恆居溫達森林,她在溫達森林的多個森林內,不斷忙於服務神聖愛侶。溫達森林確以這位溫達女神之名見稱。

 

聖溫達森林眾多榮耀的描述,在一切證據(pramanas)之翹楚,即《聖典博伽瓦譚》附拾即是。聖南達爸爸的首相和大哥聖烏帕南達說︰

 

vanam vrnadava nama

pasavyam nava-kananam

gopa-gopi-gavam sevyam

punyadri-trina-virudham

《聖典博伽瓦譚》( 10.11.28 )

「我們不應該留在這個紛擾頻繁的哥庫拉大森林。作為牧牛郎和牧牛姑娘我們的首要職責是馬上定居於溫達森林,祂的魅力無與倫比,各方面都令人神往。祂綠草如茵各種各樣的樹木、蔓藤和神聖山巒令祂風光如畫,又全面受到保護,使牛兒和其他動物安全無憂。」

 

看到主奎師那奇妙甜蜜的逍遙時光四頭的布茹阿瑪大感驚訝,雙手合十地祈禱

 

tad bhuri-bhagyam iha janma kim apy atavyam

yad gokule 'pi katamanghri-rajo-'bhisekam

yaj-jivitam tu nikhilam bhagavan kukundas

tv adyapi yat-pada-rajah sruti-mrigyam eva

《聖典博伽瓦譚》( 10.14.34 )

生為一棵小草、一棵灌木或任何別的物種可以沾上溫達森林任何一位巴佳居民蓮花足所掉下的塵土,將會是我的齊天洪福。即使鑽研經典的學者尋覓良久,卻還未獲得至尊主穆昆達蓮花足下的塵土,祂是這些巴佳居民的生命和靈魂。如果我無法投生在溫達森林為任何物種,那就讓我投生在南達-哥庫拉的邊界,哪怕一塊岩石。打掃街道的婦女會在這塊石上揩擦她們的雙腳藉此便會得到觸及她們足下塵土的好運氣。」

 

烏達瓦是五種奉獻者(premature bhakta)之中至高的,他祈求︰

 

asam aho carana-renu-jusam aham syam

vrndavane kim api gulma-latausadhinam

ya dustyajam sva-janam arya-patham ca hitva

bhejur mukunda-padavim srutibhir vimrigyam

《聖典博伽瓦譚》(10.47.61)

「在這個溫達森林投生為一棵灌木、蔓藤、或任何別的植物這些牧牛姑娘的足下塵土從而遍洒於我我會視之為我的齊天洪福。她們放棄了一切,包括她們的丈夫、兒子和其他家庭成員、貞節之途(arya-dharma)、以及她們的社會名譽(loka-lajja),這全都極難捨棄。因此她們的純粹愛意甚至迷住了至尊主巴佳王之子主奎師那,祂是鑽研經典的學者所尋求的。」

 

在康薩的摔跤場內瑪圖茹年輕貌美的婦女大力讚頌溫達森林說︰

 

punya bata vraja-bhuvo yad ayam nri-linga

gudhah purana-puruso vana-citra-malyah

gah palayan saha-balah kvanayams ca venum

vikridayancati giritra-ramarcitanghrih

《聖典博伽瓦譚》( 10.44.13 )

「呀,在全部三個世界之中,唯有聖溫達森林和居於溫達森林的牧牛少女(gopa-ramanis)才是三生有幸,因為原始的至尊聖主奎師那在該處喬裝為人類在瑜伽瑪亞安排之下上演人形的逍遙時光。戴著色彩繽紛的森林百花花環巴拉兌瓦和朋友一起放牛,吹奏著祂悅耳的笛子沉醉於各種各樣樂不可支的逍遙時光。」

 

因對奎師那的純粹愛意而迷醉一個牧牛姑娘另一個牧牛姑娘說︰

 

vrndavam sakhi bhuvo vitanoti kirtim

yad devaki-suta-padambuja-labdha-laksmi

govinda-venum anu matta-mayura-nrityam

preksyadri-sanv-avaratanya-samasta-sattvam

《聖典博伽瓦譚》( 10.21.10 )

「朋友啊,這個溫達森林正在傳頌地球的名聲甚至遠超無憂星之上因為雅淑妲之子,主奎師那的蓮花足印把它裝飾得美輪美奐。朋友當極樂情感品嘗者之王(rasikendra)主奎師那吹奏祂那迷住全世界的笛子時,孔雀也神暈顛倒,以為笛聲是烏雲的怒吼雷霆,牠們張開尾巴的羽毛,開始翩翩起舞。在山峰上蹓躂的鳥兒和動物見狀全然瞠目結舌以牠們的耳朵享受笛韻,又以牠們的眼睛享受孔雀的舞蹈。」

 

遑論其他人,即使是極樂情感的至尊品嘗者,能夠鑒賞靈性情感(bhavuka)的蘇卡兌瓦哥斯瓦米,也被溫達森林迷住,一再稱頌這片土地 

 

barhapidam nata-vara-vapuh karnayoh karnikaram

bibhrad vasah kanaka-kapisam vaijayantim ca malam

randhran venor adhara-sudhayapurayan gopa-vrndair

vrndaranyam sva-pada  ramanam pravisad gita-kirtih

《聖典博伽瓦譚》( 10.21.5 )

「風靡全世界的施惑者主奎師那打扮成最精湛的舞蹈家(natavara),走進極為迷人的溫達森林,以祂的蓮花足印使之益發艷麗。祂的頭點綴著一支孔雀羽毛。祂耳際插著芬芳鮮黃的卡尼卡茹花(karnikara),祂黝黑的肢體上穿著金光燦爛的衣裳,祂的脖子載著五種不同顏色的森林鮮花所串成的花環長及祂的蓮花足。祂通過祂笛子上的小孔把甘露從祂雙唇傾流而出,以它的甜美音韻顛倒眾生包括動與不動的實體。牧牛童追隨著祂,歌頌著祂的榮耀。」

 

主奎師那決不離開這個動人的溫達森林,祂洋溢著全然超然喜樂的極樂情感。Vrndavanam parityajya padamekam na gacchatiBrahma-yamala》。

 

一位品嘗極樂情感的奉獻者詩人從經典和《宇宙古史》擷取溫達森林的精華。仿如把汪洋大海注入水壺以內他準確地總結謂︰

 

braj samudr mathura kamal vrndavan makaranda

braj vanita sab pusp hain madhukar gokulcand

「巴佳有如海洋瑪圖茹似是蓮花而溫達森林好像甘露花粉。所有巴佳牧牛姑娘好比花兒而哥庫拉粲鐸奎師那正是大黃蜂。」

 

引用(0)

我的訂閱

編輯 關閉

我的訂閱

BLOG 搜尋

編輯 關閉

BLOG 搜尋


月曆

編輯 關閉
2009
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30  

最新網誌

編輯 關閉

統計資料

編輯 關閉

統計資料

  • 昨日人次:3
  • 累積人次:3246
  • 今日瀏覽:0
  • 累積瀏覽:12974
  • 網誌:202
  • 圖片:620
  • 回應:101

訂閱RSS摘要

編輯 關閉

更新日期

編輯 關閉

更新日期

2009-10-11 08:01
 

R H
G S
B V

#