網誌分類:聶品談電影 |
圖片
網誌日期:2010-01-27 06:38

雖然一直未能在Imax戲院找到理想位置,至今尚未觀看話題作《阿凡達》,但近兩個月我亦罕有地入戲院看了幾套電影,當中講述前南非總統曼德拉的《不敗雄心》﹝Invictus﹞,便給我留下挺深的印象。
《不敗雄心》以側寫的方式,透過南非主辦1995年欖球世界盃,來描寫曼德拉的治國理念和一顆寬恕的心,將當時黑人與白人的種族仇限逐漸化解,令當時取消種族隔離政策不久的南非開始走上團結之路。
由摩根費曼這個好戲之人扮演曼德拉,可謂入型入格之選。我最欣賞戲中講述這位偉人的私生活時,面對自己與前妻和女兒之間分離及充滿隔膜的那份無奈,雖然著墨甚少,但他的演出卻令曼德拉這偉人變得更有血有肉。而摩根費曼特別邀請曾在《擊情》中與他合作甚佳的奇連伊士活執導,更令此片產生微妙的化學作用。
至於麥迪文這位美國佬,為了演繹南非欖球隊隊長這角色,肯定是勤於健身及學習欖球知識,所以其演出亦具真實感,難得的是他竟能講出一口南非腔。
其實以欖球描寫曼德拉的故事是聰明的做法,不但令電影少了一點說教意味外,亦令電影多了一點刺激和動感。尤其是當時南非的黑人是極討厭以白人為主﹝全隊只有一名黑人球員﹞的南非欖球隊。從曼德拉力排眾議,以欖球為契機實現其種族和解政策,更透過鼓勵麥迪文這隊長,令當時主辦95年欖球世界盃的南非,最終由二流球隊變成充滿鬥心,更贏得冠軍而來,最重要的是這勝利令當時的黑白壁壘打破,令國家團結起來。這種講故事的形式,又一有點看熱血電影似的,令觀眾禁不住也跟著high起來﹝若你愛看欖球會更high一點﹞
值得一提的是此片的英文名字Invictus,是源自英國十九世紀詩人William Ernest Henley (1849-1903)的手筆。電影中講到曼德拉成為總統前,27年的牢獄生涯正是透過這首詩的鼓勵而捱過來的。此詩的全文如下:
Invictus
Out of the night that covers me,
Black as the pit from pole to pole,
I thank whatever gods may be
For my unconquerable soul.
In the fell clutch of circumstance
I have not winced nor cried aloud.
Under the bludgeonings of chance
My head is bloody, but unbowed.
Beyond this place of wrath and tears
Looms but the Horror of the shade,
And yet the menace of the years
Finds and shall find me unafraid.
It matters not how strait the gate,
How charged with punishments the scroll,
I am the master of my fate:
I am the captain of my soul.
筆者特別喜歡最後四句,道出人在困境下,真正能決定自己前途的不是命運,而是自己那顆不肯為命運折腰的心,大家又覺得如何呢?











悠遊 2010-02-06 20:58
ice may may 雪美美 2010-02-06 11:16
祝你新年快樂!
radhk 2010-02-05 00:12
>> 摩根費曼這個好戲之人扮演曼德拉,可謂入型入格之選
佢真係不二之選. 我諗會幾好睇.
雷南子 2010-02-03 20:57
lilliemilto 2010-02-03 19:23
到處逛逛~~來繞繞留個言囉~~~~
.......................................Dizon Devon Mika Aoki 2010-02-02 20:34
我都好讚同首詩的最後的四句~呢套電影幾有意思~可能會看碟~阿凡達真係好值得看的電影~視聽之首選電影~有機會也要入去戲院看看啊!
aroma 2010-02-02 17:56
katrinac 2010-02-02 08:54
時間就是靈魂的生命。
..................................................藝術廚房 2010-01-31 20:34
命運握在每一個人之手, 視附怎樣去爭取.
suzyu 2010-01-31 00:32
It matters not how strait the gate,
How charged with punishments the scroll,
I am the master of my fate:
I am the captain of my soul.
Anna 2010-01-30 21:37
阿凡達非常值得看!
蘭子 2010-01-30 19:57
田舍 Idyllic Life 2010-01-30 13:12
紅蕃公主 2010-01-30 05:20
不過,我肯定還有一段時間不能到電影院..
但老實說..那套藍色的話題作,我反而沒甚興趣去看..
鄺良 2010-01-29 15:48
很有意思的電影.....
Sindy-Hello Kitty 2010-01-29 13:37
葡萄 2010-01-29 13:13
年輕人 邁進 ken...s 2010-01-29 12:43
聶品~ 午安 !
很多時 ~ 我們常抱著認為命運的作弄 ~
所以你這句 ..真正能決定自己前途的不是命運,而是自己那顆不肯為命運折腰的心, 分享得很好 ~ 多謝你 ~
ice may may 雪美美 2010-01-29 10:51
早晨呀! 請你也來跑一圈呀!
汪洋中的一葉扁舟 2010-01-29 00:27
Mathias 小柏軒 2010-01-29 00:15
I like the poem, thanks for your sharing!
Myself 2010-01-28 23:10
嗯,應該都要去睇下啦.多謝介紹
阿凡達我都系岩岩睇左咋...
樂樂 2010-01-28 22:16
我係阿KEN呀, 得閒來睇下我個仔個BLOG啦!
靄霖 2010-01-28 18:57
ice may may 雪美美 2010-01-28 11:30
是呀![一顆不肯為命運折腰的心]可以令我
更堅強地勇敢地活下去!
田舍 Idyllic Life 2010-01-28 11:22
終審法官包致金的侄女掌攪警員 , 這個女人是否依着自己的親人做官,她就壯膽亂來,昨天看了新聞,令人髮指.大好的前景女子,為什麼竟像街市師奶,一點修養也沒有 ,報紙傳媒還稱呼她是"名媛"呢!我們不要以為她是有錢人高官的親人就能原諒她,這個飲喝了西方烈酒的女人,她的心融滙了西方民主的思維在行兇,她他以為,說說英語,香港市民會容忍她執行西式的民主自由,維護了美國的人權,東方的警察就會怕她,你看她,口中說的很好的英語.可是一口廣東人的口音,一聽就知道她是香港人了 . 以為別人聽不出她的鄉音很重的所謂 "名媛 ", 她跟本不用再審查 , 從她的英語發音裡就證明她是地道的香港中國人了 , 她裝扮成紅毛的白人 , 多麼醜惡的嘴臉 , 我不是在嘩眾取寵.我看不慣這個假洋鬼子 , 想不到在這二十一世紀2010年,竟然還有人以西方人自居 , 尤其是以美國人為榮 , 我們不要被她嚇倒 . 我們同時來一齊指責這個醜惡的女人好嗎?如果你能將這條批判指責她的文章傳出去,讓所有的中國人在指責她的醜行 , 別手軟啊!
(我有請告;你寫的那句"擔天望地或是眈天望地"這兩個詞語究竟那個才對?我以為是廣東話的同音詞是嗎?我還是弄不明白,請告之如何?流亦詩,謝謝你了 !)
舸兒 2010-01-28 00:56
博樂 2010-01-27 20:36
謝謝介紹
上星期日還在苦惱沒好電影看呢
葡萄 2010-01-27 19:13
大力水手 2010-01-27 17:41
阿凡達我已經看了, 絕對是視覺的盛宴! 不敗雄心, 我可能要留待看影碟
Sindy-Hello Kitty 2010-01-27 13:48
德肋撒 2010-01-27 09:49
HHuman路人甲 2010-01-27 06:55