網誌分類:建立家庭、建立友誼、建立孩子 |
在上班的第一天,老公飛了去Penang工幹,但「估佢唔到」比個surprise我,送了一籃花和果籃上Office。算佢喇!
”So I saw that there is nothing better for a man than to enjoy his work, because that is his lot.”「故 此 、 我 見 人 、 莫 強 如 在 他 經 營 的 事 上 喜 樂 . 因 為 這 是 他 的 分 .」傳 道 書 Ecclesiastes 3:22

在返工前,我刻意在靈修中study傳道書和箴言,以去改變我之前對工作太有壓力。回望之前,我的對事情的睇法截然不同。很多事情也是不太重要了,人經熬煉變得通達了,放鬆了,更想好好利用上天賜給我的才能talents和時間去活得更精釆。"Live to full"- I hope i could fully utilise all of my talents granted by God, fully utilise all of the time given to me. My view changed, my mind changed. I've decided to abandoned my stress and pick up a new mind and new soul to live. Amen!
睇完聖經這兩卷書,有莫大的智慧和啟發-“nothing better for a man to enjoy his work”,從箴言學到實際Practical的planning skills 和working attitude:
n (Importance of planning):“The plans of the diligent lead to profit as surely as haste leads to poverty” 「殷勤籌劃的,足致豐裕;;行事急躁的,都必缺乏」(Proverbs 21:5)
n ( Steps for good planning): “Plan fail for lack of counsel, but with many advises they succeed”不 先 商 議 、 所 謀 無 效 . 謀 士 眾 多 、 所 謀 乃 成 。(Proverbs 15:22)
n (計劃完畢,盡力做好要放手,因終無人可控制結果,只有天能決定): “In his heart a man plans his course, but the LORD determines his steps”人 心 籌 算 自 己 的 道 路 . 惟 耶 和 華 指 引 他 的 腳 步 。 (Proverbs 16:9)
n (盡力做好便pray,謙卑他交託給神hand it over to the LORD): “Commit thy works unto the LORD, and thy thoughts shall be established.” 你 所 作 的 、 要 交 託 耶 和 華 、 你 所 謀 的 、 就 必 成 立 。 (Proverbs 16:3)
n (Godly working attitude- 殷勤Diligent):“Diligent hands will rule, but laziness ends in salve labor”殷 勤 人 的 手 必 掌 權 . 懶 惰 的 人 必 服 苦 。 (Proverbs 12:24)
每天放工後也極疲累,加上老公又出了business trip,要兼顧兩個孩子剛開學要簽的多張通告和支票,和功課。幸好,他們也自動自覺做功課。感謝上天比這兩小天使給我。













