網誌分類:文章欣賞 |
昨天去了苦瓜的BLOG看到這篇真的笑爆肚,徵詢過作者後COPY出來給大家看。
水上人語錄 語解
一磅 一半![]()
咁影 咁樣![]()
一雙歪 一對筷子![]()
雙足 一對腳![]()
象倒 撞倒![]()
![]()
張康 裝香![]()
![]()
康講 香港![]()
床 牆![]()
打積左 打側左![]()
喉 飲管![]()
鯪鞋 叻![]()
能印 不整齊![]()
Mei 滿![]()
躺 沙糖![]()
雙門 關門![]()
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
以下是我後加的![]()
角 腳
朗個 兩個
倉門 窗門
郎想 涼爽
恨覺 瞓覺
乳谷 乳鴿
馬來西亞華人語錄 語解
1溝..... 100溝 1元..... 100元
扮拉 叻
窿中/沙媽 全部
馬打 警察
馬打寮 警察局
去寮 去街
廣府話 廣東話
千猜 差不多
樹容 塑膠
樹容帶 橡筋
以上就係苦瓜與水上人相處十幾年同埋童年時在馬來西亞住左一個月學到的語言![]()
~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~
我的郷下話![]()
圍頭話語錄 語解
盟唔盟BAT 明唔明白
故馮 孤寒
痾禮 哎呀
雌性 痴線
DO我 肚餓
![]()





Bonbon 2009-11-28 17:59
小小白 2009-11-28 17:57
苦瓜 2009-11-27 23:41
mimi2009-11-27 23:50
痾禮=哎呀唔係呀嘛陰功囉....解釋得好詳盡呀
妹子 2009-11-27 22:47
mimi2009-11-27 23:32
你譯啃覺,我就譯左恨覺
苦瓜 2009-11-27 21:47
mimi2009-11-27 21:55
妹子 2009-11-27 14:22
mimi2009-11-27 21:54
好啃陣=好穩陣
又啱唔啱呢
妹子 2009-11-27 12:22
哈哈!我老公一家都係水上人,我初初都聽唔明佢哋D話
你知唔知D水上人話"管"係咩呀?你估吓
mimi2009-11-27 13:37
啱唔啱呀
惠如惠如 2009-11-27 09:20
任何事都是由一個決心,一顆種子開始。
..................................................mimi2009-11-27 13:38
當年的人 2009-11-27 07:01
mimi2009-11-27 13:38