I can only disappoint you

網誌清單

編輯 關閉
網誌分類:Music |
網誌日期:2009-12-15 10:51

Roll on up and queue in line
All you need is here
Absurdity in what you see
Can't match the state you're in

All things are flawed to me
Stick with the things that you know
Buy what you want from me
Hope was the one thing I sold

Say what you can't say, I'll never know
Don't wanna know, what you really sold
Say what you can't say, I'll never know
Don't wanna know, what you really sold
It's been a bad day
Closed for business, I'm going home

Tasteless gas that comes in cans
Why should I be stoned
For selling things to heal your sins
And make your sorrows go

All things are flawed to me
Stick with the rules that you know
Buy what you want from me
Hope was the one thing I sold

Say what you can't say, I'll never know
Don't wanna know, what you really sold
Say what you can't say, I'll never know
Don't wanna know, what you really sold

Say what you can't say, what you really sold
Say what you can't say, what you really sold
Say what you can't say, what you really sold
Say what you can't say, what you really sold

It's been a bad day
Closed for business, I'm going home
引用(0)
  • 網誌分類:Life |
    圖片
    網誌日期:2009-12-02 22:12
    我偶像卓韻芝一篇 給香港人的小信件 裡寫道: ‘...沒有人小你,你會很大鑊...’ 這是非常由衷,很真心的說話;然而有幾多人願意‘給人小’?我們在低潮,在高處,都只想聽自己想...
    回應(1) | 引用(0)
  • 網誌分類:Movie |
    網誌日期:2009-11-26 22:05
    The remake of Giuseppe Tornatore's Stanno tutti bene. Hollywood used the original English title Everybody's Fine but seems to be a pleasant version. Expecting Robert de ...
    回應(3) | 引用(0)
  • 網誌分類:Translation |
    網誌日期:2009-11-11 21:58
    昨天陶傑專欄再寫有關翻譯的話題。在語文中可見中西文化天壤之別,把古詩譯成英文,任重道遠啊! 殖民地時代的前立法局主席黃宏發退休了,正在英譯中國詩詞。 中國詩詞是無法英譯的。譯得了...
    回應(2) | 引用(0)
  • 網誌分類:Music |
    網誌日期:2009-11-05 09:39
    I've got the brains, you've got the looks Let's make lots of moneyYou've got the brawn, I've got the brainsLet's make lots of -I've had enough o...
    回應(5) | 引用(0)
 

R H
G S
B V

#