如果大家有任何關於日文的問題,歡迎到留言版發問。

自定欄位 1

編輯 關閉

日本語寫真募集中!

如果大家在香港的公眾場所看見任何日文字句,歡迎拍下照片讓我看,我會考慮寫網誌講解。大家可以在留言附上照片的連結,或直接把照片寄到我的電郵地址nagatohikaru@gmail.com;請註明拍攝地點。

自定欄位 8

編輯 關閉

IE8使用者注意

如果大家使用 Internet Explorer 8 瀏覽本網誌,會看到一些網誌裡的漢字日文注音出現移位,在此情況請按網址欄右邊的「相容性檢視」按鈕更正網頁。

網誌清單

編輯 關閉
圖片 重要
網誌日期:2009-07-12 19:00

圖片來源:http://www.meiriki-jp.com.hk/upload/activity/501743784920.jpg

なつ まつり こう  うん   ちゅう せん  
夏祭 幸運 抽選 !!
na-tsu-ma-tsu-ri kō-un na chū-sen  

(こう せい)    し りょく   しゅう ねん  (いわ)
高清 視力 12 周年 祝ろ
(kō-sei) no shi-ryo-ku jū-ni shū-nen wa (i-wa)-ro

括孤內的讀音是估計讀法。

最近「日本命力」為慶祝12週年舉行大抽獎,在廣告裡寫了一些日文宣傳字句,可是這些日文實在很有問題。

先看「幸運な抽選」。「幸運」後面加上「な」表示把幸運」變成修飾名詞的形容詞,即是「幸運的…」;「幸運な抽選即是「幸運的抽獎」。看起來很像沒有問題,但日本人不會這樣寫,因為這個寫法是形容「抽獎」這東西很幸運!我們只會形容一個人幸運;雖然我們會說「幸運大抽獎」,但我們並非形容那個大抽獎很幸運,而是表示那個大抽獎會帶來幸運。

日文有「幸運の女神的說法;「幸運の女神並非形容那個女神很幸運,而是表示那個女神會帶來幸運。因此,如果把「幸運な抽選改成「幸運の抽選會比較合理,不過似乎也沒有日本人寫「幸運の抽選。其實,誰都知道抽獎是要靠幸運 (運氣),所以日文沒有類似「幸運大抽獎」的說法吧。

夏祭」(或寫成「祭り」) 就是指日本在夏天舉行的祭典。當然,「日本命力」不是真的舉行夏祭」!不管是否真的有夏祭」,夏祭」和「幸運な抽選就這樣貼在一起,從日文的角度來看是很奇怪的,至少要用「連接。

接著看下一句。「高清」絕對是中文!雖然有些日本人會用「高清」作為名稱,但與我們近年所說的「高清」(「高清晰度高度清晰」) 毫無關係。即使日文有「高清の視力」,和後面的「12周年は祝ろ也沒法連接。

再說,「12周年は祝ろ是什麼意思?它大概是想寫「12周年を祝う」,意思就是「慶祝12週年」,不過它把「祝う(iwau) 誤寫成「祝ろ」!就算它改成「祝う,「12周年は祝う也有問題。「12周年」後面的「表示「12周年」是主語,所以「12周年は祝う的意思是「12週年慶祝」。「12周年」在此應該是賓語,是被慶祝的對象,所以應該改成「12周年を祝う

「日本命力」還有其他奇怪的日文宣傳字句。

 

圖片來源: 左:截取自 http://www.meiriki-jp.com.hk/upload/activity/650998709929.jpg

      右:根據 http://www.meiriki-jp.com.hk/upload/activity/964193434694.JPG 自製

圖片來源:2009年10月2日《星島日報》A17

 とく せん ぜん てん ねん (はい ほう)  
特選 全天然 配方
to-ku-sen zen-ten-nen (hai-hō)  
特選全天然配方

たい しつ    し  こう りょく      し りょく  こう じょう   こう か     
体質 /( 思考力 視力 向上 効果てき
tai-shi-tsu   shi-kō-ryo-ku to   shi-ryo-ku kō-jō ni kō-ka-te-ki  
對體質(思考力與)視力的提升有效。

けん こう しょく ひん     ほ  けん しょく ひん    (ご もく)   せん もん  か  
健康 食品 / 保健 食品 / 門家
ken-kō sho-ku-hin   ho-ken sho-ku-hin   (go-mo-ku) no sen-mon-ka  
健康食品∕保健食品∕「護目」的專家。

括孤內的讀音是估計讀法。

首先,日文沒有「配方」!雖然日文有「特選」和「天然」,但「特選全天然配方」根本就是中文。

思考力と視力向上這個寫法並不適當,日本人會寫成「思考力・視力向上,以表示「向上」是同時連接「思考力」和「視力」。

効果てき可以寫成果的」日文的「×× 的」的「的」一般都會寫出來,只寫平假名就顯得有點奇怪。注意這個「的」和中文的「的」有點分別;日文的「×× 的」的「的」其實是英文詞尾「-tic」的音譯,一般表示「有…的性質」。果的」即是「有效果」…向上に効果的」即是「對的提升有效」。

日文沒有「護目」!「專門家」就是「專家」的日文,不過「專」在日文要寫成「」。

以上的日文宣傳字句明顯是中日夾雜。它既想寫日文,又不想令大眾看不明白,於是就寫出這種不倫不類的日文。「日本命力」以「日本」二字作為金漆招牌,卻寫出這種「偽日文」,日本人看到大概會哭笑不得!

順便說說「日本命力」的日語讀音:

圖片來源:「日本命力」小冊子

(ニホン)  
  に  ほん めい りき
日本 命力
ni-hon mei-ri-ki

「ニホン」(にほん) 就是日本的讀音日本寫成片假名「ニホン」實在有點奇怪,如無特殊情況都不會這樣寫。

根據上圖,めいりき就是「命力」的讀音;從「日本命力」的網址也可以見到「命力」讀作「meiriki」(http://www.meiriki-jp.com.hk/)。其實,日文沒有「命力」,但有「生命力」;「命力」大概就是「生命力」的省略吧。「生命力」的讀音是「seimei-ryoku」,那麼按道理「命力」應該讀作「meiryoku。不過,「力」也有「riki」這個讀音,所以「命力」讀作「meiriki」也未嘗不可吧。

延伸閱讀:日本命力強骼素

BLOG 搜尋

編輯 關閉

BLOG 搜尋


統計資料

編輯 關閉

統計資料

  • 昨日人次:125
  • 累積人次:44991
  • 今日瀏覽:37
  • 累積瀏覽:129252
  • 網誌:254
  • 圖片:918
  • 回應:859

自定欄位 6

編輯 關閉

濁音與半濁音圖

濁音   半濁音
・・・・ ・・・・ ・・・・ ・・・・
ga gi gu ge go   za ji zu ze zo   da ji zu de do   ba bi bu be bo   pa pi pu pe po
     

自定欄位 7

編輯 關閉

拗音圖

きゃ kya キャ   しゃ sha シャ   ちゃ cha チャ   にゃ nya ニャ       ひゃ hya ヒャ       みゃ mya ミャ   りゃ rya リャ
きゅ kyu キュ   しゅ shu シュ   ちゅ chu チュ   にゅ nyu ニュ       ひゅ hyu ヒュ       みゅ myu ミュ   りゅ ryu リュ
きょ kyo キョ   しょ sho ショ   ちょ cho チョ   にょ nyo ニョ       ひょ hyo ヒョ       みょ myo ミョ   りょ ryo リョ
      ・・・       ・・・       ・・・       ・・・               ・・・       ・・・      
ぎゃ gya ギャ   じゃ ja ジャ   ぢゃ ja ヂャ           びゃ bya ビャ   ぴゃ pya ピャ                
ぎゅ gyu ギュ   じゅ ju ジュ   ぢゅ ju ヂュ           びゅ byu ビュ   ぴゅ pyu ピュ                
ぎょ gyo ギョ   じょ jo ジョ   ぢょ jo ヂョ           びょ byo ビョ   ぴょ pyo ピョ                

自定欄位 5

編輯 關閉

外來語特殊拗音圖

     

イェ

  ・・・・ クァ/クヮ クィ クェ クォ ・・・・ ツァ ツィ   ツェ ツォ ・・・・     トゥ    
      ye     kwa kwi   kwe kwo   tsa tsi   tse tso       tu    
  ウィ   ウェ ウォ   グァ/グヮ             ティ             ドゥ    
  wi   we wo   gwa             ti             du    
ヴァ ヴィ ヴェ ヴォ         シェ         テュ       ファ フィ   フェ フォ
va vi vu ve vo         she         tyu       fa fi   fe fo
    ヴュ             ジェ       ディ             フュ    
    vyu             je       di             fyu    
                  チェ         デュ                
                  che         dyu                

自定欄位 3

編輯 關閉

日本2009年(平成21年)月曆

1月(睦月)   2月(如月)   3月(弥生)   4月(卯月)

月 火 水 木 金 土
             1  2  3
 4  5  6  7  8  9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

  月 火 水 木 金 土
 1  2  3  4  5  6  7
 8  9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
 

月 火 水 木 金 土
 1  2  3  4  5  6  7
 8  9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31

 

月 火 水 木 金 土
          1  2  3  4
 5  6  7  8  9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30

1/1:元日 1/12:成人の日   2/11:建国記念の日   3/20:春分の日   4/29:昭和の日

 

5月(皐月)   6月(水無月)   7月(文月)   8月(葉月)

月 火 水 木 金 土
                1  2
 3  4  5  6  7  8  9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31

 

月 火 水 木 金 土
    1  2  3  4  5  6
 7  8  9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30

 

月 火 水 木 金 土
          1  2  3  4
 5  6  7  8  9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

 

月 火 水 木 金 土
                   1
 2  3  4  5  6  7  8
 9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31

5/3:憲法記念日 5/4:みどりの日(綠色日) 5/5:こどもの日(兒童節) 5/6:振替休日(補假) 7/20:の日

 

9月(長月) 10月(神無月) 11月(霜月) 12月(師走)

月 火 水 木 金 土
       1  2  3  4  5
 6  7  8  9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30

 

月 火 水 木 金 土
             1  2  3
 4  5  6  7  8  9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

 

月 火 水 木 金 土
 1  2  3  4  5  6  7
 8  9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30

 

月 火 水 木 金 土
       1  2  3  4  5
 6  7  8  9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31

9/21:敬老の日 9/22:国民の休日 9/23:秋分の日 10/12:体育の日 11/3:文化の日 11/23:勤労感謝の日 12/23:天皇誕生日

自定欄位 4

編輯 關閉

日本地域分佈與行政區劃圖

 

R H
G S
B V

#