網誌分類:Norton 的活 |
今天晚上去了一個聚會,進門的時候,周圍已坐滿百多人。跟主人寒喧幾句,就招呼我們去進晚餐,不過我們已吃了晚餐才走過來,就拒絕她的好意。只拿起兩粒瑞士糖吃了就算。
其間各親友在來賓中穿梭,派送果汁及糖果餅乾。有些來賓如需要用餐的就不要容氣,在那一角的桌上擺著數樣菜式,白飯亦有一大桶。按自己需要自助好了。再
坐在一旁跟朋友們說說笑笑,好不熱鬧。忽然看著那人群正圍到一邊,坐好有利位置,看來勁歌熱舞就要上場;果然不到十分鐘,鑼鼓聲已震耳欲聾。兩個女歌手可十分買力,一出場就令在場各人熱烈拍掌。歌聲、樂聲與那掌聲把那圍在一堆忙著大殺三方的賭徒的喧嘩聲壓了下去。
跟那邊的嘈雜相比,這邊聲量雖然只稍為降低那一點點,但是鮮花滿處;與各相熟的朋友坐在排列整齊的座位上,雖然有講有笑,但不知是心理作用成其它,總覺得花香中滲著強烈的防腐劑氣味,令我有點坐立不安。
剛才到來時雖然已有百來人,進門時一點也不覺得困難。但當我們要離開的時候,已經要把人群輕微推開才能成功地走出大們。看來這時候,已聚集了三數百人。
...… 送君千里,終需一別;人生苦短,笑聲永存。....
大碌木兄,明天你就要上路,你如泉下有知,當應為各人聚在一起為你辭行兩高興。雖然以後我再聽不見你爽朗的笑聲,但我將永遠不會忘記。今天晚上讓我看上你最後一眼,明天我要繼續我的工作,不送你了;願你在上天堂路上,一路走好!






Proud 的 Blog 未有任何已發表的網誌


xyz 遊戲 2009-08-15 21:56
trace 2009-08-14 11:19
跟好朋友分別總有點點哀愁!
慕慕 2009-08-13 13:45
夢珍珠 2009-08-13 13:02
kah sing 2009-08-12 19:27
Hi Norton 2009-08-12 16:58
As 靄霖 pointed out, the Chinese culture in mourning is very much different from those of the Filipinos. A major reason can be traced to the different religious background. For a Christian, to die is to join Christ in everlasting life (i.e. if he is a good Christian). But traditionally, Chinese culture expects no such joy in the afterlife thus the grief and crying.
阿靜 2009-08-12 08:43
Norton2009-08-12 09:16
靄霖 2009-08-11 22:10
中國人ge喪禮,好衰傷,唔會有咁熱鬧ge場面
願往生西方極樂世界
Norton2009-08-12 09:20
Gordon 2009-08-11 22:08
Norton2009-08-12 09:21
雲雲 2009-08-11 21:56
Norton2009-08-12 09:22