網誌分類:陶藝作品/展覽 |
圖片
網誌日期:2008-11-25 01:42
藝遊鄰里計劃IV:異想 ─ 曾章成雕塑展
香港中央圖書館 6-16/12/2008
開幕酒會: 5/12/2008 6:30-7:30pm
香港中央圖書館1-2號展覽館
曾章成自習陶藝,專研陶瓷雕塑技巧。1996年創辦個人陶藝工作室,經常與不同機構合作籌辦陶藝活動,希望以陶土這種可親的藝術媒介為社會上的不同社群帶來歡樂。
曾氏作品多以寫實的雕塑形式為表現手法,配合超現實的想像,把「人」與「物」這兩個元素結合成作品主題,期望以有趣的視覺元素引發觀眾重新思考人與萬物的關係,傳達珍惜自然萬物,以和平共融的態度共處的訊息。例如展覽其中的一件作品「Humanosaur」便是曾氏對戰爭的反思。Humanosaur是一些好戰的人類進化而成的生物,是戰士和武器的混合體。它曾經是地球最具力量的統治者,可是最終的命運與恐龍一樣難逃滅亡。
為了配合這個展覽,並傳達展覽背後的訊息,曾氏推行了一項社群陶藝計劃 ─ 「同行泥路上」。這項計劃於2008年2月至11月期間在多間學校、志願團體和服康機構內進行,透過一連串的陶藝工作坊,一眾的傷健人士創造出造型可愛的泥娃娃,表達他們對人類和諧共存的願景。
「同行泥路上」社群陶藝活動作品,詳情見:http://hk.myblog.yahoo.com/pottery_farm/article?new=1&mid=300
開幕酒會 (歡迎所有人士參加!)
日期:5.12.2008 (星期五)
時間:下午6:30 – 7:30
地點:香港中央圖書館1-2號展覽館
地址:香港銅鑼灣高士威道66號
茶點招待,免費入場
(參觀人士可獲贈展覽小冊子一份)
展覽地點及日期
日期:6 – 16.12.2008
時間:每日上午10:00 – 晚上8:00
地點:香港中央圖書館1-2號展覽館
地址:香港銅鑼灣高士威道66號
免費入場
教育推廣活動
1) 藝術家陶藝雕塑示範 (粵語) (已滿額!!)
日期:7.12.2008 (星期日)
時間:上午10:30 – 下午1:00
地點:香港中央圖書館1-2號展覽館
名額:30人
2) 「異想」展品漫談 (粵語)
日期:14.12.2008 (星期日)
時間:上午11:00 – 下午12:30
地點:香港中央圖書館1-2號展覽館
名額:30人
(如欲參加上述活動,請致電 3101 2712 / 3101 2713 與藝術推廣辦事處社區藝術組預約,額滿即止。)
傳媒聯絡 Press Contact
陶夢工房
Tel: 9256 0193
Email: pottery_farm@yahoo.com.hk
部分展品 Selected Exhibits


淨土
瓷器
Earth to Earth
Porcelain
2008
一天早上趕著出門之際,瞥見瓶中凋謝了的玫瑰,驚覺昨天還在怒放的花朵,今天怎麼忽爾凋萎?不期然放慢步伐,細思之……
美麗的人生不也如玫瑰一樣燦爛嗎?可是人生數十年,彈指便過,當中我們經歷的幾許歡樂與悲傷,追逐的多少名利,愛過的、恨過的、懷念的……在最後當我們人生終結時,也只跟我們一樣,塵歸塵,土歸土。何不趁在當下,把心情放開一些,讓自己自在多一些!
玫瑰以白瓷製作,我在花瓣上雕塑了喜怒哀樂的不同表情,代表著人生中各種經歷,最後也會如花瓣般凋謝、逝去。
When I was about to go out in a rush, I was astonished by a withered rose in the vase. It was still in full bloom yesterday, how come it suddenly withers and fall? I slowed down my pace and wondered...
Isn’t our life as magnificent as the rose? It lasts for a few decades but slips away like the cloud. Our life experience is full of joy and sadness. We have been pursuing personal fame and wealth. We have a lot to love, to hate and to cherish… and finally they all pass away with us, earth to earth, dust to dust. So why don’t we value each moment to make our life easier and happier?
This rose is made of porcelain. Sculpturing on its petals are different facial expressions: pleasure, anger, sorrow and joy. Through this work, I try to reflect what we are experiencing in our life, which will ultimately wither, fall and pass away like the petals.


Humanosaur
瓷器
Porcelain
2007 – 2008
人在進化的過程中給了我很多的想像空間。這件作品是聯想好戰的人經過長期的征戰,生理上進化成武器的形態,縱然成為地球的統治者,又因為戰爭產生的無窮破壞力而最終步向滅亡。
作品是以白瓷泥雕塑出每一節骨頭,先以960℃素燒,再以氧化物上色,造出古舊的效果,上啞白釉後,再以1260℃燒成。作品外型是根據真實的人類和恐龍骨骼結構,以及美軍使用的M4型自動步槍製作而成。我把三者的外型及結構綜合和異化,成為Humanosaur。
Human evolution provides enormous scope for my imagination. “Humanosaur” was a hybrid weaponised creature that evolved from the human warriors after a long period of wars. Although this kind of aggressive people ruled the Earth, they were eliminated and became extinct in the wars.
This work is composed of bones made of porcelain. Each part of the bones was bisque-fired in 960° C first and was coloured with oxide to create a sense of antiquity. The whole work was then glazed by matt white glaze and then fired again in 1260° C. “Humanosaur” is a hybrid of human, dinosaur and weapon. When I made this work, I did research and took reference from the real human and dinosaur bones, as well as the M4 Raffle used by the US Army.

逢.生
瓷器
Survival
Porcelain
2008
作品製作於2008年5月,是為了紀念四川地震的死難者。同時,希望生還者振作,在困境中堅強成長!This work was made in May 2008 to commemorate the victims of the Sichuan earthquake. May the survivors be strong and relieved from their sufferings soon. Hope they can all overcome this devastation and rebuild their lives against all the difficulties!

力爭上游
瓷器
I Believe I Can Fly!
Porcelain
2008
藝術家介紹
曾章成
自習陶藝,專研陶瓷雕塑技巧。1996年創辦個人陶藝工作室,經常與不同機構合作籌辦陶藝活動,希望以陶土這種可親的藝術媒介為社會上的不同社群帶來歡樂。自1993年起多次參與本地及海外的聯展,並曾於香港舉辦個人展覽。曾氏作品曾入選「第一屆台灣國際陶藝雙年展」(2004)、「香港藝術雙年展 2005」、「第三屆韓國國際陶瓷雙年展」(2005)、「西班牙第八屆國際陶藝雙年展」(2007)及「瑞士卡魯日國際陶藝比賽2007」。他的作品亦在不同的公眾藝術比賽獲獎,包括「舊物新顏 — 東涌逸東邨公眾藝術第二階段計劃」(2004)、「候風聽雨 — 動感雕塑設計比賽」(2005)及「公眾藝術計劃2006」。曾氏更於2001年獲「夏利豪基金會第十六屆藝術比賽」、2001及2005年獲「陶瓷茶具創作比賽」冠軍,以及2007年獲該項比賽的「傑出造詣獎」。作品為香港藝術館、香港文化博物館、夏利豪基金會、台北縣立鶯歌陶瓷博物館及私人收藏。
曾氏作品多以寫實的雕塑手法,融合超現實的想像,把「人」與「物」這兩個元素結合成作品主題,近年創作主題期望以有趣的視覺元素引發觀眾重新思考人與萬物的關係,傳達珍惜自然萬物,以和平共融的態度共處的訊息。
Artist's Profile
Johnson Tsang
A self-taught ceramicist, Johnson specialises in ceramic sculpturing. In 1996, he set up his own ceramics workshop, and started to hold ceramic art activities with various organisations, aiming at bringing joy to different communities through clay making. Since 1993 he has taken part in a number of local and overseas joint exhibitions, and has held solo exhibitions in Hong Kong . Johnson’s works were cited in “The First Taiwan Ceramics Biennale” (2004), the “Hong Kong Art Biennial Exhibition” (2005), “The 3rd World Ceramic Biennale 2005 Korea International Competition”, the “VIII Bienal Internacional de Cerámica, Manises , Spain ” (2007) and “The City of Carouge Prize 2007 International Ceramics Competition, Switzerland ”. His work were also won in various public art competitions, including “New Face of Heritage ─ Installation of Public Artworks at Yat Tung Estate, Tung Chung, Stage II” (2004), “Weather Machines ─ Kinetic Sculptures Design Competition” (2005) and “Public Art Scheme 2006” . He won the first prize in the “Philippe Charriol Foundation 16th Annual Art Competition” (2001), winner of the “Tea Ware by Hong Kong Potters Competition” in 2001 and 2005 respectively, and praised with the Outstanding Workmanship Award in the same competition in 2007. Johnson’s works were collected by the Hong Kong Museum of Art, the Hong Kong Heritage Museum , Philippe Charriol Foundation, Taipei County Yingge Ceramics Museum and private collectors.
Johnson’s works mostly employ realist sculptural techniques accompanied by surrealist imagination, integrating the two elements, “human beings” and “objects”, into creative themes. He hopes to induce viewers to rethink the relationship between human beings and all objects in the world through the use of intriguing visual elements, so as to convey the message of caring for Nature and the world as well as harmony and integration.
藝術家自白
古希臘哲學家伊比鳩魯說:「死與我們活著的人毫無關係,因為當我們活著時,死亡並不存在;而當死亡來臨時,我們又不存在。」這想法與孔子回答子路的「未知生,焉知死」有著異曲同工之妙!死亡對我們這些凡夫俗子來說,確是神秘而未解的謎團。在我的雕塑中,不難找到死亡的題材,也有一些作品是死物、植物與人類結合的異像。可是,我的作品所探究的並非未知的死亡;相反,我們應怎樣生活、如何選擇,才是我最關心的課題。
思想上,人類早已把自己從萬物中抽離,人自視為萬物之靈,認為自己可以支配萬物、主宰萬物,因此人類很多時選擇操控,甚至破壞自然萬物。我們不停開發及掠奪大自然的資源,以圖改善人類的生活,可是我們真的活得更好了嗎?反常的氣象和天災,是否在不停警告我們要停下來再想一想?即使是人與人之間,亦往往充滿著歧視、不滿與仇恨,鬥爭甚至戰爭每天也在發生。我希望藉著作品中的奇異景像,刺激觀眾重新審視自身與自然,以及人與人之間的關係。
人生來去怱怱數十載,眨眼即逝,我們來時一無所有,去時亦什麼也帶不走,當中的喜怒哀樂、榮耀、失意……在最後回顧一生時,輕於微塵。然而,生與死之間,最叫人難以釋懷的是悔疚,人往往在摯愛去世後,才驚覺自己忘了在他生前親口告之有多愛他;在自然美景消逝之後才懷念以往美好的風光……我們何不當下便開始學習珍惜身邊的人和事?何不就在自己仍有能力之時,為世界及身邊的人釋放多一點正能量?
曾章成
2008年9月15日
Artist’s Statement
The Ancient Greek philosopher Epicurus said, “Death does not concern the living, because when we are alive, death does not exist; but when death does come, we no longer exist.” This is similar to Confucius’s answer to his student Zi Lu’s question about death: “If you do not know about life, how you could understand death?” Yet, to us mere mortals, death is definitely a mysterious and unresolved riddle. Death is a common theme for my sculptures. Some of my works are visionary pieces that merge objects and plants with human beings. However, what my works are actually exploring is not the unknown of death, but how we should live and make our choices. That is the topic that I concern most.
Mentally, human beings long since isolated themselves from all other beings. We crowned ourselves as the paragon of the universe, and thought that we could master and manipulate everything. Hence, human beings often opt for controlling or even destroying the nature. We have been exploiting and plundering natural resources to improve our lives. However, would this really make our life better? Aren’t the abnormal weather and natural disasters signs that warn us to stop and think? Discrimination, discontent and hatred, struggles and even wars happen every day. What I am trying to do is to stimulate the audience to reassess the relationship between human, the nature and interpersonal relationships through the strange phenomena shown in my works.
Life is short, and flashes away in a blink. We come to the world with nothing, just as we leave with nothing. When looking back, you will find the happiness, anger, sadness, joy, honour and despair in our lives are as trivial as dust. In spite of this, the most frustrating feeling between life and death is remorse. Only when our beloved pass away can we realise the missed opportunities to tell them how much we loved them. Only when the natural views are gone would we begin to miss the fine old scenes. Why don’t we learn to cherish the things and people around us in the moment? Why don’t we radiate more positive energy to the world and people around us when we are still capable of doing so?
Johnson Tsang
15.9.2008
Denise 2009-07-27 18:03
Denise 2009-07-27 18:03
Denise 2009-07-27 18:03
米米 2009-02-23 21:38
完成了四堂的陶藝班, 真的很好! 年青人都好開心上每一堂, 除了他們能夠將有屬於自己的作品, 重要的是能在課堂中發揮潛能、創意和進行反思。 老師也很有耐性, 很有技巧去教導這班年青人, 真的很好! Thanks!
♫AH ann♫♪ 2009-02-21 21:54
曾先生, 你好! 因為看到網友介紹了你兩個月前的展覽,看了你的作品很有興趣想學....
不過找到你這裡來更開心及意外... 多謝分享....你的作品很出色.很有創意.....
本人只是喜歡繪一點點很皮毛的素描的...希望真有機會可以親身看到你的作品就好了....
陶夢工房 PotteryFarm.com.hk2009-02-23 02:06
HCL 2008-12-17 01:33
陶夢工房 PotteryFarm.com.hk2009-02-23 02:09
火星 Cat 2008-12-13 14:48
sam 2008-12-12 22:06
曾老師:
剛看過你看中央圖書館的展覽,很精彩,想跟你說聽謝謝。
我先看異想展場側的兩岸四地昔日相片展,再到異想的展場。看舊照片的時候,聽到Imagine的音樂在不遠處重重覆覆地播著,很是煩厭,後來發現是異想展場的背景音樂,再看著你展出的作品,一切便明白了。
展品中,我最為印像深刻的是逃、最後晚餐和悟。
展場內的介紹影片中,你說到<逃>是你在SARS時一種想逃避的呈現。我看到「逃」進碟中的人的腳背向外,換句話說,他是反身跳進碟中的。這畫面令我想了很多。當面對現實令人喘不過氣的壓迫、未知的恐懼時,逃是一種逃避,還是對一切不知的單純的投以信心呢?我想一個沒有安全感的人,不會用跳的方式進入未知之景,更不會背著掉進去。還是,都絶望了,一切也無所謂。
<最後晚餐>是令我從雜誌介紹,走到展場珍賞的一個。我想,那隻命著刀义的手只是一個像徵,一個例子。相信每一個看過(特別是現場看)這個作品的人,還會看到一隻成人的手拿著小孩的手教他用地球餐,然後是一雙拿筷子黃皮膚的手,然後還有一隻棕色的左手。
還有<悟>。我先在展品介紹咭的一面看,心裏想:「悟?」。然後走到展示咭的對角一邊,有一種「呀...悟!」的感受。
離開的時候,想起你在介紹片中說到,你希望你的作品是容易明白的。我想你說的更是讓當下的人都能夠輕鬆閱讀,同時留有讓觀著自己填寫的虛白。你會否更希望有朝一日,人們再不能機於生活常識看明白你的作品。就如現在的我們,若要「珍賞」紮腳女的「美」,需要多花一點氣力。如果有一天,人人都掛上一幅匪疑所思的臉看著你的展品,然後在心裏問,血跟和平有甚麼關係。哪會是怎樣的日子呢...
別外,特別欣賞茶具系列的作品。記得一次新認識一個朋友,我問他是做甚麼的(工作)。他說他是個藝術家。那一刻我才發現,原來我並不清楚明白甚麼是藝術家(尤其是它在工作話題上走出來) 。於是我問他,甚麼人會介定自已是一個藝術家。他告訴我,他會發表作品,而他的作品有人購買,所以他會說自己是一個藝術家。那時我似懂非懂的,感到怪怪,又說不清怪在那裏。現在明白多了一點。我想,所有把自己的思跟理清,又透過媒介傳達給別人的,都是藝術家,而我那位朋友,仔細說是一個以藝術家為生的藝術家。如果從事不同活動為生的人,都願意並以成為藝術家為目標,生活內便會滿是茶具的、木器的、食的、交通工具等等的作品。
再次多謝你。希望你生活安穩,專心創作。
陶夢工房 PotteryFarm.com.hk2009-02-23 02:21
Brian 2008-12-08 22:52
昨日與俊俊一同前程參觀曾sir的展覽,逗留了個多小時,首先當然是尋找俊俊的小泥人公仔啦,看到他自己親手做的作品在展覽會上,實在很開心,多謝曾sir能夠讓他成為當中一份子。同時,俊俊對陶藝的熱愛亦令我感到很意外,這都要歸功於曾sir對小朋友們的耐心教導呢。
看畢自己的作品後,跟著是仔細地觀看曾sir的每件作品,他的作品實在令人讚嘆不已,手功不但精細,而且每一項作品都有他的寓意。最後俊俊還要觀看曾sir的示範短片,有些是他曾經看過的,便一邊看一邊給我介紹內容,實在很可愛。
俊俊很喜歡上曾sir的堂,可惜今年他有其他課外活動未能參加,希望到暑假時可以繼續吧!
俊俊媽咪
陶夢工房 PotteryFarm.com.hk2008-12-12 23:41
Hi, 俊俊 & 俊俊媽咪,
謝謝您們來觀看展7覽!俊俊有兩件作品展出呢!那個陶瓷 "大隻佬" 很多觀眾見到也說很可愛~~
俊俊是一個很有主見的孩子, 希望他繼續發揮他的創意!!!
Pottery Farm