最新網誌

編輯 關閉
圖片
網誌日期:2009-11-13 13:54

 

 

 

{  about sister  }  。

 

小人兒一直叫爹地媽咪

パパママ  ( papamama )

最近卻有了變化

每當需要有求必應的時候

她會叫

 

--

おとうさん / おかあさん

 

此乃 『 おかあさんといっしょ 』 的影響

這個NHK的番組其中一個環節是小朋友刷牙

日本人讓小朋友先自己練習

父母最後才幫他們真正刷乾淨

小朋友刷完牙

大叫 『 おとうさん / おかあさん 』 來幫忙

小人兒有樣學樣

當需要爹地媽咪的時候不再叫パパママ了

 

--

おとうさん / おかあさん

 

除了おとうさん與おかあさん之外

小人兒還非常喜歡自己的新稱呼

おねえちゃん (姐姐)

 

每個人都告訴她  你快要坐大姐姐了

她也終于在媽咪的小腹上找到了真實的感覺

常常跑過來摸摸看有沒有動靜

有時候

她會拉著媽咪的手放在自己的肚子上

 

--

いま うごいたで !

わかった ?

( 動了 摸到了麽 )

 

媽咪笑了

如果她的肚子真的動了

一定是剛才吃得太飽

那是腸子在蠕動

 

 

 

 

 

 

 

。。。  。。。

about anna 20091106

( part II )

。。。  。。。

 

anna&kanade

 

girls taking off their shoes

 

should i take off the socks ?

 

for anna , sure

 

lunch time

 

waiting for the main menu

 

おねえちゃん ~

 

anna really looks like a sister

 

story time

 

anna&syoma

 

when syoma in anna's arm

 

おはなししましょ

 

have a nice break

 

yummy

 

the girls want snack

 

here u r

 

ど~ぞ

 

friends

 

 

 

 

 

 

 

引用(0)