網誌分類:英國人怎樣說 |
圖片
網誌日期:2009-12-01 21:17

今天講英國人怎樣叫人「死開」(廣東俗語,即「滾蛋」。)
本片講的三個說法,都屬粗言穢語,敬請大家小心使用。
蕭愷一
----------
前言
我常跟學生說,要學講英文,學習日常用字,比學深字難句重要得多。始終學英文多年,不能連「上廁所」都不懂說。所以我決定拍這個《英國人怎樣說...》系列,跟大家談日常生活用語的說法。題材都是我初學英文時不懂,後來從身邊說英文的朋友口中學得的字句。
看了多集,大家可能會問:為何總是這些題材? 無他,只因為學校不教。〕
----------
節目預告
英國人怎樣說「擦鞋仔」和「破處」。
----------
相關影片:
神秘人 2010-01-06 13:59
死開可否說成BOG OFF?
可否介紹Retard?Savage?
Ya 2009-12-21 10:57
感謝你分享這麼好的資訊~
Vending Massage Chair, Plastic Injection Molding Equipment, FPC connector, Packaging Machine, Urinal sanitizer, Electronic Bidet, Shredder Machine, Mixer Machine, esktop Power Supply, Hydraulic Ironworker, Punch and Shear, High Capacity RO System Manufacturer, Heat Treatment Equipment, Stainless Steel Tube, Stainless Steel Pipe, Heated Towel Rails,China OEM Manufacturer , Plastic Injection Molding, time recorder, Rapid Prototyping, LCD wall mount, Garden Bench, DIY Products, steel bike frame, pneumatics, pneumatic valve, bath towel gift sets , pcb manufacturing,Cable Assembly,Air Compressor,remote keyless entry
mimi 2009-12-07 12:32
你的部落格很讚哦!!good!!!
師資培訓 餐飲學苑-創業機會 可靠遊學留學 免托福留學 2009伽利略創新大賽 手工皂教學 台北市補習班 服裝設計補習班 墨西哥旅遊 會場佈置 韓國旅遊 高山茶葉批發 台中安養中心 攝護腺發炎 雷射溶脂 台北市牙醫診所 月子中心介紹 銀髮族專業網站-醫療器材行 慢性肝炎及肝病國際研討會 台北月子中心推薦 改善睡眠問題 台中繡眉 日系彩妝批發 藝術照名店 大台北酒店式服務公寓網 台北縣市搬家公司 電吉他教學 好吃的沖繩黑糖 三峽金牛角麵包 名牌太陽眼鏡 團體服訂做 屋瓦翻修施工 買熱水器 股票證券開戶 物料架、移動櫃 選舉造勢商品,選舉帽子 鼓風機 螢幕保護貼 為您量身訂做的理財規劃 手工肥皂製作 作文班 法國瑞士自由行 長者溫暖的第二個家 護理之家 台中飄眉 泌尿科外科診所 產後護理之家 美容 珠寶設計 中國證照 拉皮 吉他教學
Abracadabra 2009-12-05 12:40
Mr Siu, you don't have to swear to shoo people!
Get lost, bog off, buzz off, drop dead, get out of my face, go to hell, take a hike, get out of my way, etc, are good alternatives to the oaths. Of course, I'd add an extra insult such as 'idiot' and 'moron' to add extra force. It's not very nice to swear.
SL 2009-12-03 23:29
熊貓 2009-12-02 21:14
英國人會否用neck代表吃??
英國人說的bummer是甚麼意思??
蕭愷一2009-12-02 21:43
neck 字這個用法我不清楚,我自己未說過,也很少聽人說。
bummer 有二解。一是 a distressing situation:"Oh, bummer."
二是男同性戀者,這看來跟個 bum 字(屁股)有關係。
溫故知新 2009-12-02 17:16
Siu Sir, 請問現在英國電影內的對白,他們亦會用這些里語嗎?還是只是用於日常生活口語對話中?今年杜登亦編制了一本德語通俗里語,相當有趣,不過我不會學的了,日常應用的德文已經相當吃不消。Thanks ^_^
蕭愷一2009-12-02 21:12
英國電影內? 當然會。不過也要看電影故事的背景和場合。
例如在 Pride and Prejudice 內,就肯定聽不到這些。
The Teacher 2009-12-02 10:52
蕭愷一2009-12-02 21:13
tom33 2009-12-02 05:13
蕭sir, 先感激你對教學的熱誠, 有兩個問題想請教閣下:
首先, 一個不是在英語環境長大下的人,到了大學階段, 即20歲左右是否已無法100%擺脫港式英語發音. 我聽蕭sir你的英文已沒有什麼港式口音feature, 但好像和英國人的發音還有少許不同之處(我不知那些英國人是否說RP), 無論如何, 我想做到你一半已很不錯...
此外, 我想知道一般操地方口音的英國草根階層怎樣看一個操純正上流RP的外國人, 或英語非母語人士? 須知道口音在英國是身份的象徵. 他們會不會認為我們在''扮野''? 英國也只是有3%左右人操純正RP, 他們多是貴族或出身上流社會, 大多英國人都不會刻意把自己的地方口音改為RP, 什至英語老師, 大學教授這些受過高等教育的人也多不說RP. 聽說英國近年來越來越多人提倡保留自己的口音而不模仿RP, 那麼是否模仿一種英國地方口音比模仿RP更好呢?
煩請賜教, 謝謝!
蕭愷一2009-12-02 21:29
我也不認為一定要學 RP。
從興趣出發,學甚麼口音都好:有人喜歡純撲親切的 Scottish accent,亦有人喜歡粗獷豪邁的 Yorkshire accent,也有人喜歡像 rapper 一樣潮的 Jamaican accent。不一定要學 RP。
若從實用角度出發,學甚麼口音最好? 也是人人不同。這視乎你平時說話的對象和場合。
若在美國生活,或在南美洲,當然學一口美國口音最好。
在蘇格蘭生活,當然學蘇格蘭音好。
在澳洲生活,也該學澳洲音。
假如說話對象來自五湖四海,一個 widely recognisable 的口音會最有用,這時候,太 local 的口音就不太方便。可選 standard American 或英式 RP。
不單要考慮地區,也應該考慮自己的工作性質和 social circle。例如你在英國當農夫,口音當然越 local 越好;一口 RP 只會被人罵你是個 posh twat。
但如果你是個傳媒人,或在大學教書,或教 TEFL,或做 banker,lawyer,RP 口音是正常不過,也算是個優勢。
總括而言,選擇 pronunciation model 很視乎個人興趣和需要。所以要自己選擇了。
Dee 2009-12-02 05:08
Doesn't "way to go" mean "you've done a good job"? It also means "加油"?
蕭愷一2009-12-02 21:34
你說的對。讓我想想。
mlpy 2009-12-02 01:43
蕭愷一2009-12-02 21:36
謝謝留言呢 ;-)
我有教班,不過暫時只有發音課程,可參考:
http://accentnative.com
本月中開班,可打個電話留位。
sasa 2009-12-02 00:35
勁呀!.. 第一次黎你個blog覺得已經好有意思.
因為你講得好岩. 好似學左英文十幾年.. 但就唔識點樣表達日常生活既野!
支持你呀! 不過真係希望你可以拍長d. 我唔會覺得悶. 我只係覺得短.哈哈
蕭愷一2009-12-02 21:36
謝謝你。
但你看過我較舊的教學短片,就會知道現在的為甚麼這樣短。
太長會很悶啊。
寧靜聲音 2009-12-02 00:04
Siu Sir, 我知英國人點樣講加油 ,謝謝
蕭愷一2009-12-02 00:18
小孩子 2009-12-01 22:20
蕭愷一2009-12-01 23:03
yes, that's one of the many uses of the word "piss".
when used as a transitive, it means to infuriate. for example,
"he's pissing me off."
"i'm really pissed (off)."
when used as an intransitive imperative, it tells people to get lost. for example:
"piss off!"
when used as an adjective, it means seriously drunk. for example:
"you looked well pissed at the party last night."