最新網誌

編輯 關閉
網誌分類:學習英文的方法 |
圖片
網誌日期:2008-01-23 00:42

網友M電郵問:

人人都說看電視學英文好,但應該怎樣學?

我從前也喜歡看電視學英文。整個情景是很奇怪的:一個傻佬,對著電視,一手執遙控,一手拿字典,邊看邊按停,還拿著字典死翻爛翻的,口中念念有詞,模仿劇中演員對話。想從電視學英文,就要這樣。要留意的地方如下:

1. 一定要有英文字幕

看電視學英文,怎能沒有字幕? 聽不明白,一看就是,還可按停慢慢分析。有心的同學,還可在網上搜尋劇本。我以前跟學生看戲學英文,也會替每人印一份劇本,播劇時在上面圈呀圈的,稍停下來就跟他們分析對話和用字。這樣才是學習呀。聽都未聽清楚就一直去片,學得甚麼?

2. 手執字典

遇有不懂的字即查,這是學字學句的最佳辦法。學到生字固然是好,但口頭習語也應該學,所以一本正常字典,再加一本習語字典(Idiom Dictionary)就最好了。要不時按停,查字,重播,直至學懂所有字句。

3. 做筆記

學到有用的東西,一定要寫低,否則會忘記。寫甚麼? 字句的解釋當然要寫,最好還加上整句對白,甚至說話的情景。學會在適當時候說適當的話,比學單字重要。

4. 學習心態

其實每一套電視節目,都是絕佳的教材。用心去學,你會發覺每一字每一句都值得學習。一套半小時的劇集,不妨用上三,四小時去看,所得一定很多。

  • 這是私人回應
  • 檢舉

    N 2009-04-14 23:17

    N
  • 檢舉

    張先生 2008-03-12 10:04

    其實學英文有什麼好的方法 ??
  • 檢舉

    張先生 2008-03-11 22:33

    阿sir,

    你好, 我剛買了一本電影對白的書(內附cd 的) , 本書有中英文對照的..

    我相信看着本書, 一路聽對白 , 同看電影學英語一樣.

    但我聽了很久都聽唔到. 你有沒有什麼其他的建議啊 ??

  • 檢舉

    張先生 2008-03-11 22:31

    阿sir,

    你好, 我剛買了一本電影對白的書(內附cd 的) , 我相信看着本書, 一路聽對白 , 同看電影學英語一樣.

    但我聽了很久都聽唔到. 你有沒有什麼其他的建議啊 ??

  • 檢舉

    alisonk 2008-03-02 21:32

    其實我一向也很喜歡看美劇的, 但就是沒怎麼感覺自己英文有進步...原來是要這樣學呀......
  • 檢舉

    Joseph Lau 2008-02-26 12:28

    上網看 ATV news 學英文是個很好的方法。

    可以暫停或重播,邊聽邊抄,英文也簡單易明

  • 檢舉

    MyEnglishNotGood 2008-02-02 17:45

    when i watch movie,me duno what they say....so can teach me how to make my english good...because my english is very noob..my friends always say me stupid..thank
  • 檢舉

    Akimotmo Momoko 2008-01-28 15:17

    一個傻佬,對著電視,一手執遙控,一手拿字典,邊看邊按停,還拿著字典死翻爛翻的,口中念念有詞,模仿劇中演員對話。

    siu sir
    我e家都係好似以前既你..一路睇戲一路拎住個字典機來查..
    不過咁樣好似唔係學英文既好方法...
  • 檢舉

    super mario 2008-01-28 14:19

    thanks for sharing. your blog is absolutely constructive and informative.
  • 檢舉

    彤彤 2008-01-26 17:35

    siu sir, minimal 同little 是否一樣意思, 好小?! 應該點用呀?
  • 檢舉

    笨笨熊貓edo 2008-01-26 03:11

    我都好鍾意睇外語片學英文但很多時都只顧住睇字幕唔可以好深入咁欣賞...有時都會記住D生字...不過好多SLANG都查唔到....
  • 檢舉

    Ak 2008-01-26 00:59

    help me !! please!!  Now, in my twenties, I still find my english level like a primary student. (mostly poor time-management and absent- minded) Could u gimme some advice?
  • 檢舉

    Old-2 2008-01-25 03:23

    Garymak: 多謝你的幫助呀! 好感激你!!不過我想問下邊到有d 新上演movie 的subtitles??因為我想好似siu sir咁樣一邊睇電影一邊睇住個subtitles..

    你想要 transcript 定 DVD with English subtitles? 前者可在 internet 搜,後者要買 DVD 時清楚盒有冇寫 English subtitles。一般 HMV 都 carry,但貴。想學正經啲可以揀卡通片。

  • 檢舉

    出走傳媒人 2008-01-24 22:11

    香港英文台的中文字幕翻譯很多時出錯;小心學壞師呢...
  • 檢舉

    Garymak 2008-01-24 19:12

    reply on Old-2:

    多謝你的幫助呀! 好感激你!!不過我想問下邊到有d 新上演movie 的subtitles??因為我想好似siu sir咁樣一邊睇電影一邊睇住個subtitles..

  • 檢舉

    亞梁 2008-01-24 11:09

    多謝亞Sir建議,我今日就去買一本 Idiom Dictionary。
  • 檢舉

    Garymak 2008-01-23 22:46

    siu sir:

    其實我的英文在寫方面係絕對沒有問題的,但是最差就是在考試時同老師對話,根本諗唔到野,講唔到野,說話差,同迷聆聽都唔算太好,一太快我就會跟唔上的了,所以我決定由08年開始一定要努力學習呢兩樣,但我想問下可以在邊一到睇一d英文劇場和movie,之前我還有有線電視時就可以睇BBC外國新聞同外國MOVIE,但依家唔可以了,停左了,所以我希望用其他方法可以學得更好,可不可以告訴我????

  • 檢舉

    Garymak 2008-01-23 22:46

    siu sir:

    其實我的英文在寫方面係絕對沒有問題的,但是最差就是在考試時同老師對話,根本諗唔到野,講唔到野,說話差,同迷聆聽都唔算太好,一太快我就會跟唔上的了,所以我決定由08年開始一定要努力學習呢兩樣,但我想問下可以在邊一到睇一d英文劇場和movie,之前我還有有線電視時就可以睇BBC外國新聞同外國MOVIE,但依家唔可以了,停左了,所以我希望用其他方法可以學得更好,可不可以告訴我????

  • 這是私人回應
  • 這是私人回應
  • 檢舉

    wuhitler 2008-01-23 21:28

    The Lion King 2 scene - Zira and Simba,Kiara and Kovu(w/sub)

    http://www.youtube.com/watch?v=nsv7BVjIvQY

    有辯論場面?

    我求您睇一睇o唔ok,我又唔係逼您睇天屎低低B


    touchwood係點解?
  • 檢舉

    Sid 2008-01-23 18:55

    When I was a Secondary student, I read a story everyday without dictionary.  I think it's better to guess the meanings of new words.

    When I first watched English TV programmes, I chose cartoons.  Then I watched sitcoms with subtitles because the stories were usually very funny and you could learn the accents and spoken English.  Now I don't need subtitle anymore.

  • 檢舉

    DANIEL 2008-01-23 17:08

    Good!!!!睇電視同電影真係一個好好既學習英文方法~

    電視同電影經常會出現一啲好生活化既英語,响書本係唔會學得到。仲有就係可以聽下外國人既口音學發音。

    我自己都經常咁做。

    檢舉

    siu82english2008-01-23 18:09

    對呀。

  • 檢舉

    narrita 2008-01-23 16:55

    Siu sir

    請問let go 和 let’s go 有咩唔同呀???

    檢舉

    siu82english2008-01-23 18:11

    To let go of something 就是放手啦。有人扯住你隻手,扯得很痛,你可叫他:Let go!或 Let go of my arm!

     

    Let's go 就是 Let us go 走吧的意思。

  • 檢舉

    フイービ 2008-01-23 15:52

    我都好鍾意用sitcom學英文..又學到D slang,又可以學D生活用對話. 有好多聼得明係咩意思,但係要由自己把口講出來又係另1回事了~

    我以前仲download埋D mp3晚晚聼..聼一排之後聽力好D之餘,仲學埋D intonation..進步會真係好大..

     

     

    檢舉

    siu82english2008-01-23 18:12

    對呀。恭喜學得其法。
  • 檢舉

    euNice 2008-01-23 14:20

    I learn my english from the english movie too!!

    I'm still working hard on it, hope my english will get better and better la!!

    檢舉

    siu82english2008-01-23 18:12

    Exactly.

  • 檢舉

    卡斯柏 2008-01-23 13:48

    雖然一直也有這個打算去看 Movie 學英文..
    但就是提不起勁去做..感激你的 4點提醒..


    檢舉

    siu82english2008-01-23 18:13

    快點開始吧,有心唔怕遲。

     

    而且認真做,方法又對的話,進步是很快的。

  • 檢舉

    5555 2008-01-23 13:46

    小弟有平時上網dl 日劇, 美劇的習慣. 因為速度快嘛~~等TVB買返0黎到蚊訓啦, Desperate Housewifes, Prison Break, Lost, Heroes等都是我的至愛^0^除左中文字幕外, 又有英文字幕(TVB冇英文字幕的...). 而且內地的網友更會把劇本整理, 加以解釋, 對學習都好有幫助. 其實齋讀唔識聽, 齋聽唔識讀都係冇用的, 一定要兩樣一齊先得.

    睇過內地網友的一些意見, 話睇一套英文劇重覆翻看廿幾三十次係好正常的事, 因為就係要經過咁多次先可以加深對聲音和文字(字幕)印象. 當然, 也要好好查字典, 明白意思解釋, 不然, 唔明個意思, 睇百幾二百次都唔會識.

    內地有唔少的美劇字幕組都有英文字幕下載, 我就睇開lee 個字幕組, 大家不妨去睇下丫:
    http://sfile.ydy.com/bbs/

    P.S.很羡慕美劇有英文字幕, 但日劇卻沒有日文字幕............>_<

     

    檢舉

    siu82english2008-01-23 18:14

    翻版野,小弟唔鼓勵。還是買DVD吧,越來越便宜了。

  • 檢舉

    Bohemian 2008-01-23 11:07

    DVD既英語字幕主要係俾聽障人士睇, 好多時只係有主要內容. 並非包含全部對白.

    介紹一個website: http://www.twiztv.com/

    入面可以download好多電視劇/電影對白.

    我就攞晒5季既the west wing而家睇緊.

    檢舉

    siu82english2008-01-23 18:15

    謝謝分享!

     

    DVD字幕質素的確很參差,尤其是大陸版的,可以錯到嚇死人。

  • 檢舉

    港產"不比凸" 2008-01-23 10:00

    1. 一定要有英文字幕

    This is a very good point. Buy some American Series DVD. Such as LOST, CSI, etc.

     

    檢舉

    siu82english2008-01-23 18:15

    對極。
  • 檢舉

    Old-2 2008-01-23 09:58

    May I add a reminder:

    You don't really have to check every single words that you don't know. Like reading, check only those you can't guess the meaning AND hinder your understanding. If the word is significant or is some slang that's used often, the frequent occurrence of the words can help you understand the meaning without using a dictionary. In fact, it's much better to learn how to use the new words with real sample sentences.

    If you have 'finish syndrome' like I do, you can just jot down words you don't know and check them after the show. Then watch the show again. Some transcripts are available on the Internet (e.g. movie -- The Incredibles).

    You can buy DVDs from HMV with English subtitles for people with hearing problems. They have words for all kinds of sounds. Monk is my favourite. He is a detective with serious OCD and all kinds of phobia.

    檢舉

    siu82english2008-01-23 18:16

    說得也是。

     

    就看你有多少時間吧。我喜歡每字查,看書都一樣。

     

    我也喜歡看 Monk!不過只在明珠台看,沒買DVD。

  • 檢舉

    我就係我 2008-01-23 01:56

    i learn english through watching tv program and reading news.  maybe, their grammar is not perfect. speak loudly when reading. maybe, find some help.
    檢舉

    siu82english2008-01-23 18:18

    我不會說口語英文不符合文法,

     

    我認為口語是另一套文法,和書面完全不同。

     

    不過都是有規則可循,說錯了還是會被人話。

  • 檢舉

    ----------- 2008-01-23 01:40

    But how far can this get us and when do we know is the time that we can stop and enjoy the movies and dramas like native speakers?

    I have another question that's less related to this thread.
    According to many dictionaries, "thousand" is supposed to have an unvoiced "th" sound but, strangely, it seems to me many native speakers pronounce it like a voiced one? Have I just heard it wrong?
    檢舉

    siu82english2008-01-23 18:19

    我也聽過有人這樣讀 thousand,但不是多數。

  • 檢舉

    惡女 2008-01-23 01:39

    siu sir 多謝你GE分享 我以家先知學英文真係好難

    但我會學下去,係學英文GE過程中,我覺得最難係記得佢GE發音

    我係屬於一測完驗,就將D野忘記得一干二淨

    可以點樣改善呢??

    檢舉

    siu82english2008-01-23 18:21

    還是老生常談:多讀多聽,多寫多講。

     

    可參考我"學英文的方法"一欄。

  • 檢舉

    FreeTai 2008-01-23 01:28

    Mr.Siu , I echo your sentiment! It is effective for me to watch film with English subtitle and pause very often checking the words and sentences I don't understand.

    I hope those who find pausing the film often boring will realize the importance of learning English.

    檢舉

    siu82english2008-01-23 18:21

    所以話要抱著積極學習的心態去看戲。

  • 這是私人回應
    這是私人回覆
  • 檢舉

    龍震天 2008-01-23 01:00

    Siu Sir,很感謝你的分享,我以前也常看英文台,聽英文歌學英文的!我覺得是很有效的方法。語言最重模仿,所以一定要自己再讀,或學著外國人的說腔讀。

    我到美國旅行的時候,第一晚看電視節目,只能聽得三成,因為美國口音和我自己學的英國口音有別,到第三晚,我已經聽得八成了,所以聽得多一定會有幫助呢!

    檢舉

    siu82english2008-01-23 01:10

    對呀,正是如此!

     

    多聽之外,還要抱學習心態去看,否則只聽得懂卻說不出口。

  • 檢舉

    dv_vb 2008-01-23 00:58

    Where can I buy an idiom dictionary? Could you please tell us more about it? My English really sucks! Once when I watched an episode of Hotel Babylon, without any subtitles, I found I can only understand the plot but not what they were actually saying! I think I probably understood around 40%! I hate learning English! Why am I not a Brit when I was born?
    檢舉

    siu82english2008-01-23 01:07

    我敢說中文比英文難學得多。正在努力學習中文的外國人,也會羨慕我們生來就懂中文吧。

     

    其實我們香港人的英文已算不錯。我就常聽英國人說,我們能以外語修讀大學學位,一點也不簡單。可不是嗎?

     

    Idiom Dictionary 嘛,買 Oxford 的好了。

喜愛此BLOG的人同時都愛看

  • 沒有相關訂閱