網誌分類:詩歌 |
蒹葭苍苍(1),白露为霜。所谓伊人,在水一方(2)。
溯洄从(3)之,道阻(4)且长。溯游从(5)之,宛(6)在水中央。
蒹葭凄凄,白露未晞(7)。所谓伊人,在水之湄(8)。
溯洄从之,道阻且跻(9)。溯游从之,宛在水中坻(10)。
蒹葭采采(11),白露未已。所谓伊人,在水之涘(12)。
溯洄从之,道阻且右(13)。溯游从之,宛在水中沚(14)。
注释
1. 蒹葭(jianjia):泛指芦苇。苍苍:茂盛的样子。
2. 伊人:那人。一方:一边,一旁。
3. 溯(su)洄:沿着弯曲的河道逆流而上。从:追寻,寻求的意思。
4. 阻:险阻,指道路崎岖难走。
5. 游:指沿着直流的水道顺流而下。
6. 宛:仿佛,好像。
7. 凄凄:同"萋萋",茂盛的样子。晞(xi):干。
8. 湄(mei):水和草交接的地方,也就是岸边。
9. 跻(ji):升,高起,指道路越走越高。
10. 坻(chi):水中的小洲或高地。
11. 采采:茂盛、色彩鲜明的样子。已:止。
12. 涘(si)水边。
13. 右:向右转弯,指道路迂回曲折。
14. 沚(zhi):水中的小沙滩,比坻稍大。
conanfans 2007-12-16 20:14
shanmu 2007-02-03 11:20
張真人 2007-02-02 22:25
愛閱讀的人 2007-02-02 15:24