網誌分類:Courriers de Paris |
圖片
網誌日期:2008-04-19 09:30
你從波蘭把這些音樂帶給我,應該已經是四年前吧 ? (時間過得真快。) 我一直,都只是出於禮貌,將它們壓縮成 MP3,然後在一幢已經住了三千多首歌的樓房裡,把它們置放在一個算是恰如其份的位置。那地方應該像我在辛格 (Isaac Bashevis Singer) 和其他 Yiddish小說裡讀到的波蘭一樣,帶點陰霾,而即使有陽光,也只能看到空氣中瀰漫著一層厚厚的灰塵。所以,真的是久違了呢~ 我指你,也指這音樂。
你們忽然在這夜裡來找我,在我正為作業絞盡腦汁的時候,在我讓樓房裡三千幾個住客以隨機的方式,來到電樓大堂逐一勸我將功課看開一點的時候。雖然你在從埃及寄給我的明信片上說,我是個守護者,可我知道,我並不是一個稱職的管理員,這大樓許多戶人家,我都只是曾經點頭招呼,僅僅打過一兩次照面;至於那些很熟悉的,也因為我手上總有事忙,而讓他們在我面前進進出出,每次來都不及一一寒暄。
但說實在的,偶爾我也會偷偷到你的單位去,巡視你的水管,和電線,希望藉此對你的生活,有個大概的了解。於是那天我就看到了你生活的單位牆身有點破裂,而我也隔著門板,聽到了你焦躁的聲音。

能為你做些甚麼呢? 除了替你打電話給那個在六天裡把這個社區建起的水泥匠外。(我也知道你早已打過電話給他,還反覆檢查過他的電話號碼,但如果他到現在還沒有出現,那大概是因為今天是星期日的關係吧? –不要忘記週日他是休息的;又或許他其實已在替你準備些甚麼,只是我們都不知道而已 – 得記住,作為水泥匠,他是堪稱最有個性的) 而剩下,我還能為你做的,大概就是讓你重聽一次這首歌吧。
你或許也和我之前想的一樣,以為這是波蘭的民間音樂吧? 但這只對了一半,因為這實際是Rzeszow 的 Klezmer,是Yiddish的音樂。(難怪總覺得輕快的調子裡沈澱著一種憂愁,而再深處卻又彷彿有一種安慰。)
這可能也是水泥匠的把戲吧 ? 那天,你遠行回來,拖著行李箱在大樓門前和我敘說著旅途的深邃時,應該是他偷偷地將這些曲子放在你的行李箱上,而你跟我談著談著不留神,就順手把它拿過來,當作手信分了一點給我。
我們都需要一點耐性吧 ? 有空,我會再替你打電話給水泥匠看看,畢竟,他不會將我們撇棄在一間牆身破裂的單位不管的。
18 Avril, 2008
à Paris









May 01, 2008 11:44 AM 賣家因為我地訂左10部,每部減左10蚊~我會係咁椅抽返5蚊車馬費,即係大家都平左5蚊~買......


"番茄..蚊" 2008-05-03 18:13