網誌分類:書緣 |
世界上有一條小村,村裡住的都是木偶,村民都是由同一位木匠史密夫所創造的。
木偶的外表都不一樣,有美亦有醜,有高貴亦有低賤。他們每日要做的事,就是在別人身上貼上星星貼紙。認為了不起的,貼金星;平平庸庸的,貼上銀星;認為很差勁的,貼黑星星。如是者每人身上都有許多不同的星星,有些人被貼上特別多某種星星,只是因為別人見他本身已有許多那種星,更加覺得他是那種形像,所以便跟風,貼上同樣的星星。
星星會隨着日子而脫落,所以亦有人本來很多黑色星星,漸漸地變得受歡迎,滿身是金星的例子。
阿安是經常被貼上黑星的人,他樣子不出眾,身材瘦削不起眼,沒有特別技能,而且因為長期被貼黑星,時常都表現得很失意,所以大家都認為應該在他身上貼上黑星。他唯有避開人群,不想讓人發現,以免更多人在他身上貼上黑星。
某一天,他又在一個廢虛中無聊地散步時,遇上一個身上沒有星星的人。
阿安奇怪得很,於是問他:「你是怎樣令身上的星星脫落?」那人回答:「我也不知道,我到過山上那間小屋,遇見 史密夫 先生,跟他談了一會。然後不知不覺間,就算有貼紙貼在身上,也很快便掉下來了。」
於是阿安沿着上山的路走,一邊在想:不知小屋裡是怎樣的呢?
終於到了,他輕輕扣門,問道:「請問 史密夫 先生在嗎?」門沒有上鎖,扣門時便打開了。他戰戰兢兢地步入小屋,四處張望。
屋內亮着柔和的燭光,一位樣子慈詳的木匠,正在細心地刻一個木偶的面。他發現了阿安,抬頭看着他,然後微笑着說:「阿安,你來找我有事嗎?」
阿安很吃驚, 史密夫 先生竟然認識自己。他感到對方很友善,於是便大着膽子,說:「究竟怎樣可以令星星貼紙不附在身上?我總是得到黑星的。」
「方法很簡單,但其實那些並不重要的。你們都是我親手造的,我喜歡你們每一個,你們都是特別的,都是同樣重要的。」
「他不覺得我很差,而且覺得我很特別,他喜歡我。」阿安心想。
然後,他的內心感覺很平靜。似乎明白了一些事。他向木匠道別,愉快地回家。
此後,有人在他身上貼上貼紙,無論是甚麼顏色,很快便自動脫落。他已不在乎這些,貼紙對他已沒有影響力,阿安從此變成一個知足,愉快的人。
多年前從圖書館裡借回來的一本有插圖的故事書。本想借來在兒子睡前說給他聽,但這故事同時使我動容。
書名,故事裡的人名和細節都忘記了,但意思是牢牢記住的。它道出了每一個人都可愛,都正在被愛而不自知,而且各有自己角色,在社會上同是重要的一員。
把所記得的記下來,跟大家分享。
*後記:有朋友想到圖書館借這本書來看,但我連書名也忘記了,於是到圖書館網頁尋找資料:
應該是這本書了.
我的故事跟書中的一定大有出入,想起有點難為情呢!!








終於到了出發前的一天! 因為自己係個心急人, 其實好多野都已經準備好了, 昨天都已經做了網上 check in (......


龍 2009-10-08 18:32
龍 2009-05-31 13:56
jacky,對!每個人都是特別的,也是很不同的個體,能接納自己,欣賞自己,是多麼重要!
wai wai2009-10-08 18:00
龍:
你這麼久才來看這編文章?我差點忘掉了自己曾經發表.
我又這麼久才來看你的回覆?
你好嗎?久遺了!
卓卓 2008-05-13 02:31
wai wai2008-05-16 00:49
找到了這書的書名
<我很特別嗎>
公共圖書館有得借。
肉丸jello 2008-05-08 09:13
wai wai2008-05-10 23:38
平常心,唔介意人點睇,係好豁達既想法.不過好難做到既.
盡量啦,希望人個個都愛自己多啲,咁就舒服啲,開心啲.
安娜 2008-05-07 03:25
wai wai2008-05-10 23:33
Thank you. You too.
一舊雲 2008-05-06 14:15
最近我因為受到公事/ 家事的影響, 心情持續地差. 看過了這個故事令我有所感受...
" 此後,有人在他身上貼上貼紙,無論是甚麼顏色,很快便自動脫落。他已不在乎這些,貼紙對他已沒有影響力,阿安從此變成一個知足,愉快的人。"
wai wai2008-05-06 22:46
遇到錯敗,其實除了咬緊牙關去面對之外,別無他法.
希望你能隨遇而安.