到20歲的時候,就可以做自己想做的事情了吧?

我的心情

關閉

我的心情

由 2008-12-26 至 2009-06-26

網誌清單

編輯 關閉
網誌分類:影 · 賞 |
網誌日期:2008-12-18 10:57

Death at a Funeral

你還記得你上次開懷大笑系幾時嗎?

Death At A Funeral,幾乎讓我笑個半死--一部Made In Britain的喜劇。

說到喜劇,我想如果你還是黃皮膚黑眼睛的中國人,第一反應就是周星馳的無厘頭。或許是小時候實在耳目渲染太多星爺的電影,小弟今時今日早已對那一套生厭。但在周星馳之后,香港能出幾個笑匠?鄭中基?I'm sorry,我完全受不了鄭生所謂超越周星馳的喜劇細胞。近年來出色的港產喜劇,我想來想去,還是以《新扎師妹》為佳。雖然,在我看來,《新扎師妹》的瑕疵也很明顯,但勝在男女主角實在超完美配搭,無法讓人不愛不釋手。相對于港產喜劇徹底陷入惡心和爛gag(如《內衣少女》)的時候,轉轉口味(Not American Pie,but something like this),換個channel實在是你明智的選擇。

Death At A Funeral走的喜劇路線似乎又不同于一般的傳統中產階級英式幽默。地球人都知道英國人愛玩文字游戲,以此來展示自己數百年的文化底蘊(對比我們中國這幾百年歷史雖然實在不是什么好驕傲的資本)。But the fact is,當大多數中國人都唔睹我們五千年文化的同時,區區六千萬不列顛子民卻把他們祖宗的一套發揚光大。英國的電影業,和英國演員在荷里活的吃香程度不相配地成反,但說到原汁原味的英式喜劇,你能指望荷里活嗎?

雖然,我們曾經的“迷人王子”達西先生變成了半禿頭的小資男,身邊也不再是高雅的Lizzy陪伴,但一套成功的喜劇里面,俊男美女不會是必備的佐料。你說需要賣明星,我也不見得電影里除了略被丑化的達西先生外,還會有哪張臉孔你可能會有印象。除非你和我一樣對Maurice里的Scudder印象深刻。說實話,我本來就是沖著這兩兄弟而來的。

電影成功的一大秘訣,在于抓住了葬禮這個本該嚴肅的話題作為笑點切入。編劇實在活用了一切能搞的題材。一開場即是搞錯了棺材的糗事來給觀眾熱熱身。而錯食了迷幻藥的Simon是第一個出彩的角色,居然“大膽”到在嚴肅的葬禮上玩也,還脫光了在屋頂嚷著跳樓,那個嘮嘮叨叨的Uncle Alfie和小家的小胖子Howard也不缺喜劇細胞。連戲份少得可憐的Justin,也總是擺出一副我就是來看熱鬧,占便宜的怪相。啊啊,我怎么可以漏掉了那個侏儒的角色,開始是老說著有事情要和“達西先生”談,原來他居然是死者的秘密情人。Gosh!誰也想不到平時規規矩矩的好丈夫,好父親居然有這種癖好吧!當侏儒在棺材里敲打著棺木然后一躍而出的時候,有多少人能抑制自己的笑聲。最后Uncle Alfie脫光了在屋頂高呼,“Everything so  fucking green”,我想即使是木頭人也不能不被這一幕折服。其實喜劇是很難揣摩的劇目,夸張要適度,像鄭生的笑片今時今日已是眾嗤之。惡搞不能過火,玩味不能故作高深,通俗更要避免低俗。編劇在Uncle Alfie 和胖子Howard的那一幕很識做的點到即止,要不玩大了,全片就失控了。當然了,與其押寶在一只大馬身上,倒不如用群眾的力量去說服觀眾,起碼新鮮感常有,演員也不害怕被定型。

“MY Father is an exceptional man”,前幾次當“達西先生”戰戰兢兢地重復這句話時,那滑稽的樣子實在無法回絕。但當他字正腔圓的做了那番短短的eulogy后,是該讓觀眾醒醒了,鬧劇over,and show must go on.眾人該干什么就干啥去,“達西先生”和哥哥達成共識,一切如常,生活照舊。最后的一幕不過在提醒大家,喜劇這玩意兒,笑完就算了,生活也不過是一場鬧劇,但我們還不是一樣要演下去。即使電影的俗套到讓哥哥答應去幫弟弟出書,讓弟弟揚眉吐氣一次這樣的安排想必是觀眾意料中的事,但又怎樣?生活本就俗套,你我他還不是沿著一樣的軌跡move on。

一直覺得,國產包括港產喜劇的失色在于不夠細致。配樂,選角,剪接很多都常常不盡如人意。That's why I prefer exquisite British comedies.

我的BLOG友

編輯 關閉

我的BLOG友

我的書籤

編輯 關閉

我的書籤

  • 我的博客小窩

統計資料

編輯 關閉

統計資料

  • 昨日人次:1
  • 累積人次:12867
  • 今日瀏覽:0
  • 累積瀏覽:23317
  • 網誌:37
  • 圖片:23
  • 回應:102

訂閱RSS摘要

編輯 關閉
 

R H
G S
B V

#